NEED YOU TONIGHT NEED YOU TONIGHT Preciso de você hoje à noite INXS INXS INXS Come over here Come over here All you got is this moment All you got is this moment The twenty-first century's yesterday The twenty-first century's yesterday Vem aqui You can care all you want You can care all you want Everybody does yeah that's okay Everybody does yeah that's okay Tudo que você conseguiu neste momento So slide over here So slide over here Ontem, no século 21, And give me a moment And give me a moment Você pode se preocupar com tudo que você quer, Your moves are so raw Your moves are so raw [Por que] todo mundo faz sim o que é certo I've got to let you know I've got to let you know I've got to let you know I've got to let you know Então, houve um deslize aqui You're one of my kind You're one of my kind E me dê um momento I need you tonight I need you tonight Seus movimentos são tão inexperientes 'Cause I'm not sleeping 'Cause I'm not sleeping Que eu tenho que te deixar saber There's something about you girl There's something about you girl Que eu tenho que te deixar saber That makes me sweat That makes me sweat Você é da minha espécie How do you feel How do you feel I'm lonely I'm lonely Eu preciso de você hoje à noite What do you think What do you think Essa é a razão pela qual não estou dormindo Can't take it all Can't take it all Há algo sobre você menina Whatcha gonna do Whatcha gonna do Isso me faz suar Gonna live my life Gonna live my life Como você se sente?