Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Flash in the sky Flash in the sky Flash no céu Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio I wanna drive in the heart of the night I wanna drive in the heart of the night Eu quero dirigir no coração da noite Down in the survival fight Down in the survival fight Abaixo na luta de sobrevivência The city streets rollin' under so fast The city streets rollin' under so fast As ruas da cidade rolando tão rápido Rorain' in the stormy blast Rorain' in the stormy blast Rorain 'na explosão tempestuosa Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Wind on my soul Wind on my soul Enrole minha alma I won't regret hearin' your call I won't regret hearin' your call Eu não vou me arrepender de ouvir sua ligação Don't ask me why Don't ask me why Não me pergunte por que I feel the stars inside, they drive me wild - uooh I feel the stars inside, they drive me wild - uooh Eu sinto as estrelas lá dentro, elas me deixam louca - uooh Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Just like an arrow thru' the night of fire Just like an arrow thru' the night of fire Assim como uma flecha através da noite de fogo Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Flash in the sky Flash in the sky Flash no céu I feel the power is risin' higher I feel the power is risin' higher Eu sinto que o poder está subindo mais alto Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Just like an arrow thru' the night of fire Just like an arrow thru' the night of fire Assim como uma flecha através da noite de fogo Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Flash in the sky Flash in the sky Flash no céu I feel the power is risin' higher I feel the power is risin' higher Eu sinto que o poder está subindo mais alto Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio I feel a chill, like a crack in the night I feel a chill, like a crack in the night Eu sinto um frio, como uma rachadura na noite Baby I just gotta fly Baby I just gotta fly Baby, eu só tenho que voar I wanna feel like the spin of the wheel I wanna feel like the spin of the wheel Eu quero sentir como o giro da roda Never stop untill I die Never stop untill I die Nunca pare até eu morrer Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Wind on my soul Wind on my soul Enrole minha alma I won't regret hearin' your call I won't regret hearin' your call Eu não vou me arrepender de ouvir sua ligação Don't ask me why Don't ask me why Não me pergunte por que I feel the stars inside, they drive me wild - uooh I feel the stars inside, they drive me wild - uooh Eu sinto as estrelas lá dentro, elas me deixam louca - uooh Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Just like an arrow thru' the night of fire Just like an arrow thru' the night of fire Assim como uma flecha através da noite de fogo Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Flash in the sky Flash in the sky Flash no céu I feel the power is risin' higher I feel the power is risin' higher Eu sinto que o poder está subindo mais alto Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Just like an arrow thru' the night of fire Just like an arrow thru' the night of fire Assim como uma flecha através da noite de fogo Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Flash in the sky Flash in the sky Flash no céu I feel the power is risin' higher I feel the power is risin' higher Eu sinto que o poder está subindo mais alto Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Wind on my soul Wind on my soul Enrole minha alma I won't regret hearin' your call I won't regret hearin' your call Eu não vou me arrepender de ouvir sua ligação Don't ask me why Don't ask me why Não me pergunte por que I feel the stars inside, they drive me wild - uooh I feel the stars inside, they drive me wild - uooh Eu sinto as estrelas lá dentro, elas me deixam louca - uooh Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Just like an arrow thru' the night of fire Just like an arrow thru' the night of fire Assim como uma flecha através da noite de fogo Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Flash in the sky Flash in the sky Flash no céu I feel the power is risin' higher I feel the power is risin' higher Eu sinto que o poder está subindo mais alto Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio Tokyo lights Tokyo lights Luzes de Tóquio