×
Original Corrigir

September's 7th Day (D Version)

7 de setembro (versão D)

Do you not remember? Do you not remember? Você não lembra? Rain on September 7th Rain on September 7th Chuva no dia 7 de setembro You were sleeping 430 miles away You were sleeping 430 miles away Você estava dormindo 430 milhas de distância 6 hours away, to that city and as promised 6 hours away, to that city and as promised 6 horas de distância, para aquela cidade e como prometido I lit a candle under the trees where we met I lit a candle under the trees where we met Acendi uma vela sob as árvores onde nos conhecemos The past or The past or O passado ou The future, those are not what's in my head The future, those are not what's in my head O futuro, esses não são o que está na minha cabeça I just want your pulse pressed right up to me I just want your pulse pressed right up to me Eu só quero que seu pulso seja pressionado até mim Let me hold you tight now girl Let me hold you tight now girl Deixe-me abraçar você agora garota And see you smile like an angel And see you smile like an angel E vejo você sorrir como um anjo In my arms, would you stay like this forever with me in my world? In my arms, would you stay like this forever with me in my world? Nos meus braços, você ficaria assim para sempre comigo no meu mundo? Clear the clouds away from your face Clear the clouds away from your face Limpe as nuvens longe do seu rosto Stay by my side Stay by my side Fique do meu lado That's all I ask That's all I ask Isso é tudo que eu peço The scene I paint The scene I paint A cena que eu pinto Stays blank without your hands in mine Stays blank without your hands in mine Permanece em branco sem as mãos na minha I still do remember I still do remember Eu ainda me lembro You slowly stopped my breath You slowly stopped my breath Você lentamente parou meu fôlego Heartbeats grew loud Heartbeats grew loud Os batimentos cardíacos aumentaram I can't break out of that time I can't break out of that time Eu não posso sair desse tempo The usual touches The usual touches Os toques habituais And the laugh I loved fading And the laugh I loved fading E a risada que eu amei desaparecer I want to hear you just one more time in the trees I want to hear you just one more time in the trees Eu quero ouvir você só mais uma vez nas árvores Answers or Answers or Respostas ou The real truth, that's ahead not in my head The real truth, that's ahead not in my head A verdade real, que está à frente não na minha cabeça I just want your pulse pressed right up to me I just want your pulse pressed right up to me Eu só quero que seu pulso seja pressionado até mim Let me hold you tight now girl Let me hold you tight now girl Deixe-me abraçar você agora garota And see you smile like an angel And see you smile like an angel E vejo você sorrir como um anjo In my arms, would you stay like this forever with me in my world? In my arms, would you stay like this forever with me in my world? Nos meus braços, você ficaria assim para sempre comigo no meu mundo? Clear the clouds away from your face Clear the clouds away from your face Limpe as nuvens longe do seu rosto Stay by my side Stay by my side Fique do meu lado That's all I ask That's all I ask Isso é tudo que eu peço The scene I paint The scene I paint A cena que eu pinto Stays blank without your hands in mine Stays blank without your hands in mine Permanece em branco sem as mãos na minha Don't let the fire die Don't let the fire die Não deixe o fogo morrer This storm will pass sooner This storm will pass sooner Esta tempestade vai passar mais cedo Even if the promise Even if the promise Mesmo se a promessa On the wall fades away, even if seasons flow On the wall fades away, even if seasons flow Na parede desaparece, mesmo que as estações fluam I will sing a song of love as we go I will sing a song of love as we go Eu vou cantar uma canção de amor enquanto vamos Now, let's be together Now, let's be together Agora vamos ficar juntos Shout out: Love is everything, so loud Shout out: Love is everything, so loud Grite: o amor é tudo, tão alto And a faint baby's cry will break the silence, and we calm down And a faint baby's cry will break the silence, and we calm down E o choro de um bebê vai quebrar o silêncio e nós nos acalmamos Honest voices will echo far Honest voices will echo far Vozes honestas vão ecoar So we will not ever forget So we will not ever forget Então, nós nunca esqueceremos I swear my love to this candle I swear my love to this candle Eu juro meu amor a esta vela Keep on burning bright in my life Keep on burning bright in my life Continue a brilhar na minha vida My shadow stands here alone now My shadow stands here alone now Minha sombra está aqui sozinha agora Stay by my side Stay by my side Fique do meu lado That's all I ask That's all I ask Isso é tudo que eu peço The scene I paint The scene I paint A cena que eu pinto Stays blank without your hands in mine Stays blank without your hands in mine Permanece em branco sem as mãos na minha






Mais tocadas

Ouvir Initial D Ouvir