×
Original Corrigir

Deja Vu

Déja Vu

See your body into the moonlight See your body into the moonlight Veja seu corpo na luz do luar Even if I try to cancel Even if I try to cancel Mesmo se eu tentar cancelar All the pictures into the mind All the pictures into the mind Todas as imagens na minha mente There's flashing in my eyes There's flashing in my eyes São como luzes nos meus olhos Don't you see my condition? Don't you see my condition? Você não vê minha condição? The fiction is gonna run it again The fiction is gonna run it again A ficção vai assumir novamente Can't you see now illusions? Can't you see now illusions? Você não vê agora as ilusões? Right into your mind Right into your mind Direto na sua mente Déja Vu! Déja Vu! Déja Vu! I've just been in this place before I've just been in this place before Eu já estive nesse lugar antes Higher on the street Higher on the street No alto da rua And I know it's my time to go And I know it's my time to go E eu sei que é minha hora de ir Calling you and the search is a mistery Calling you and the search is a mistery Chamando você e a procura é um mistério Standing on my feet Standing on my feet Fique de pé It's so hard when I try to be me It's so hard when I try to be me É tão difícil quando eu tento ser eu Wooh! Wooh! Wooh! Déja Vu! Déja Vu! Déja Vu! I've just been in this time before I've just been in this time before Já estive nesse tempo antes Higher on the beat Higher on the beat Mais alto na batida And I know it's a place to go And I know it's a place to go E eu sei que é um lugar para ir Calling you and the search is a mistery Calling you and the search is a mistery Chamando você e a procura é um mistério Standing on my feet Standing on my feet Fique de pé It's so hard when I try to be me It's so hard when I try to be me É tão difícil quando eu tento ser eu Yeah! Yeah! Yeah! See the future into the present See the future into the present Veja o futuro no presente See my past lives in the distance See my past lives in the distance Veja minhas vidas passadas à distância Try to guess now what's going on Try to guess now what's going on Tente adivinhar o que está acontecendo And the band begins to play And the band begins to play E a banda começa a tocar Don't you see my condition? Don't you see my condition? Você não vê minha condição? The fiction is gonna run it again The fiction is gonna run it again A ficção vai assumir novamente Can't you see now illusions? Can't you see now illusions? Você não vê agora as ilusões? Right into your mind Right into your mind Direto na sua mente Déja Vu! Déja Vu! Déja Vu! I've just been in this place before I've just been in this place before Eu já estive nesse lugar antes Higher on the street Higher on the street No alto da rua And I know it's my time to go And I know it's my time to go E eu sei que é minha hora de ir Calling you and the search is mistery Calling you and the search is mistery Chamando você e a procura é um mistério Standing on my feet Standing on my feet Fique de pé It's so hard when I try to be me It's so hard when I try to be me É tão difícil quando eu tento ser eu Wooh! Wooh! Wooh! Déja Vu! Déja Vu! Déja Vu! I've just been in this time before I've just been in this time before Já estive nesse tempo antes Higher on the beat Higher on the beat Mais alto na batida And I know it's a place to go And I know it's a place to go E eu sei que é um lugar para ir Calling you and the search is mistery Calling you and the search is mistery Chamando você e a procura é um mistério Standing on my feet Standing on my feet Fique de pé It's so hard when I try to be me It's so hard when I try to be me É tão difícil quando eu tento ser eu Yeah! Yeah! Yeah! See your body into the moonlight See your body into the moonlight Veja seu corpo na luz do luar Even if I try to cancel Even if I try to cancel Mesmo se eu tentar cancelar All the pictures into the mind All the pictures into the mind Todas as imagens na minha mente There's flashing in my eyes There's flashing in my eyes São como luzes nos meus olhos Don't you see my condition? Don't you see my condition? Você não vê minha condição? The fiction is gonna run it again The fiction is gonna run it again A ficção vai assumir novamente Can't you see now illusions? Can't you see now illusions? Você não vê agora as ilusões? Right into your mind Right into your mind Direto na sua mente Déja Vu! Déja Vu! Déja Vu! I've just been in this place before I've just been in this place before Eu já estive nesse lugar antes Higher on the street Higher on the street No alto da rua And I know it's my time to go And I know it's my time to go E eu sei que é minha hora de ir Calling you and the search is a mistery Calling you and the search is a mistery Chamando você e a procura é um mistério Standing on my feet Standing on my feet Fique de pé It's so hard when I try to be me It's so hard when I try to be me É tão difícil quando eu tento ser Wooh! Wooh! Wooh! Déja Vu! Déja Vu! Déja Vu! I've just been in this time before I've just been in this time before Já estive nesse tempo antes Higher on the beat Higher on the beat Mais alto na batida And I know it's a place to go And I know it's a place to go E eu sei que é um lugar para ir Calling you and the search is mistery Calling you and the search is mistery Chamando você e a procura é um mistério Standing on my feet Standing on my feet Fique de pé It's so hard when I try to be me It's so hard when I try to be me É tão difícil quando eu tento ser Yeah! Yeah! Yeah!

Composição: Tsuko G





Mais tocadas

Ouvir Initial D Ouvir