Tu m'as promis Tu m'as promis Tu me prometeste Et je t'ai cru Et je t'ai cru E eu acreditei em ti Tu m'as promis le soleil Tu m'as promis le soleil Tu me prometeste o sol En hiver et un arc en ciel En hiver et un arc en ciel no inverno e um arco-íris Tu m'as promis le sable doré Tu m'as promis le sable doré Tu me prometeste a areia dourada J'ai reçu une carte postale J'ai reçu une carte postale Eu recebi um cartão postal Tu m'as promis le ciel et la terre Tu m'as promis le ciel et la terre Tu me prometeste o céu e a terra Et une vie d'amour Et une vie d'amour E uma vida de amor Tu m'as promis Tu m'as promis Tu me prometeste Ton coeur ton sourire Ton coeur ton sourire Teu coração, teu sorriso Mais j'ai eu des grimaces Mais j'ai eu des grimaces Mas só tive caretas. Tu m'as promis Tu m'as promis Tu me prometeste Et je t'ai cru Et je t'ai cru E eu acreditei em ti Tu m'as promis le cheval ailé Tu m'as promis le cheval ailé Tu me prometeste o cavalo alado Que j'ai jamais eu Que j'ai jamais eu que eu nunca vi. Tu m'as promis le fil d'Ariane Tu m'as promis le fil d'Ariane Tu me prometeste o fio de Ariadne, Mais tu l'as coupé Mais tu l'as coupé mas tu o cortaste. Tu m'as promis les notes de Mozart Tu m'as promis les notes de Mozart Tu me prometeste as notas de Mozart Pas des plats cassés Pas des plats cassés não pratos quebrados Tu m'as promis d'être ta reine Tu m'as promis d'être ta reine Tu me prometeste ser tua rainha, J'ai eu pour sceptre un balai J'ai eu pour sceptre un balai eu tive por cetro uma vassoura Tu m'as promis Tu m'as promis Tu me prometeste Et je t'ai cru Et je t'ai cru E eu acreditei em você Tu es foutu Tu es foutu Tu estás ferrado Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu es foutu Tu es foutu Tu estás ferrado Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Je ne sais pas Je ne sais pas Eu não sei Ce qui se passe Ce qui se passe O que acontece Mais je sais pourquoi Mais je sais pourquoi Mas eu sei porque On m'appelle On m'appelle Chamam-me de Mademoiselle pas de chance Mademoiselle pas de chance Senhorita sem sorte Tu m'as promis Tu m'as promis Tu me prometeste Tu m'as promis Tu m'as promis Tu me prometeste Tu m'as promis Tu m'as promis Tu me prometeste Tu es foutu Tu es foutu Tu estás ferrado Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu es foutu Tu es foutu Tu estás ferrado Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu Tu m'as promis Tu m'as promis Tu me prometeste Tu es foutu Tu es foutu Tu estás ferrado Tu m'as promis Tu m'as promis Tu me prometeste Tu es foutu Tu es foutu Tu estás ferrado