I say you found me I say you found me Você disse que me encontrou You real to see You real to see Você é real para ver You want a mind You want a mind Você quer uma mente You feel I see You feel I see Você sente que eu vejo You You Você Me Me Eu You want a mind You want a mind Você quer uma mente To me To me Para mim To me To me Para mim I fall you see I fall you see Eu caio você vê To be To be Para ser To feel To feel Sentir You want a mind You want a mind Você quer uma mente You saw a blind You saw a blind Você viu um cego You want a mind You want a mind Você quer uma mente Je suis ce que je savais Je suis ce que je savais Eu sou o que eu sabia J’y ai dansé la nuit J’y ai dansé la nuit Eu dancei de noite L’esprit parfois retrouvé L’esprit parfois retrouvé O espírito às vezes encontrado Et parfois c’est fini Et parfois c’est fini E às vezes está acabado Je me raccroche à qui? Je me raccroche à qui? Eu espero por quem? Tous mes héros sont morts Tous mes héros sont morts Todos os meus heróis estão mortos Ne reste que mes ennemis Ne reste que mes ennemis Restaram apenas meus inimigos Tant pis si j’ai eu tort Tant pis si j’ai eu tort Pouco importa se eu estava errado Je suis ce que je savais Je suis ce que je savais Eu sou o que eu sabia J’y ai baigné les soirs J’y ai baigné les soirs Eu me banhei de noite Je sens que tout va changer Je sens que tout va changer Eu sinto que tudo vai mudar J’ai vu le ciel si bas J’ai vu le ciel si bas Eu vi o céu tão baixo J’ai traversé les vies J’ai traversé les vies Eu atravessei as vidas Tous mes héros sont morts Tous mes héros sont morts Todos os meus heróis estão mortos J’y ai vu le vide J’y ai vu le vide Eu vi o vazio Je m’y accroche encore Je m’y accroche encore Ainda estou pendurado Je suis ce que je savais Je suis ce que je savais Eu sou o que eu sabia J’y ai dansé un soir J’y ai dansé un soir Eu dancei uma noite Je descendis toutes les rivières Je descendis toutes les rivières Eu desci todos os rios Loin des judas et des faux frères Loin des judas et des faux frères Longe de judas e falsos irmãos Il y aura un pas de toi Il y aura un pas de toi Haverá um passo até você Quand la nuit tombera près de nous Quand la nuit tombera près de nous Quando a noite cairá perto de nós Oui Oui Sim Oui Oui Sim Oui Oui Sim C’est moi C’est moi Sou eu Oui Oui Sim Oui Oui Sim Oui Oui Sim Voilà Voilà Aqui está Je sais que tout va changer Je sais que tout va changer Eu sei que tudo vai mudar J’y ai dansé la nuit J’y ai dansé la nuit Eu dancei de noite J’ai espionné tant que je pouvais J’ai espionné tant que je pouvais Eu espiei tanto quanto poderia Et maintenant je sais Et maintenant je sais E agora eu sei Je me raccroche à qui? Je me raccroche à qui? Eu espero por quem? Tous mes héros sont morts Tous mes héros sont morts Todos os meus heróis estão mortos Ne reste que mes ennemis Ne reste que mes ennemis Restaram apenas meus inimigos Béni soit mes remords Béni soit mes remords Abençoado seja meu remorso Tout est en train de changer Tout est en train de changer Tudo está no caminho de mudar Je vois le ciel si bas Je vois le ciel si bas Eu vejo o céu tão baixo Je suis ce que je savais Je suis ce que je savais Eu sou o que eu sabia J’y ai dansé un soir J’y ai dansé un soir Eu dancei uma noite On descendra toutes les rivières On descendra toutes les rivières Desceremos todos os rios Loin des judas et des faux frères Loin des judas et des faux frères Longe de judas e falsos irmãos Il y aura un pas de toi Il y aura un pas de toi Haverá um passo até você Quand la nuit tombera près de nous Quand la nuit tombera près de nous Quando a noite cai perto de nós Oui Oui Sim Oui Oui Sim Oui Oui Sim C’est moi C’est moi Sou eu Oui Oui Sim Oui Oui Sim Oui Oui Sim Voilà Voilà Aqui está