×
Original Corrigir

Le Fond de L'air Est Rouge

A base da Air Est Rouge

Kelly sourit à la source vive et les éclaircies de nuit Kelly sourit à la source vive et les éclaircies de nuit Kelly sorriu para a noite manancial e nublado Mais johnny panique, la machine électrique, la démocratie Mais johnny panique, la machine électrique, la démocratie Mas o pânico johnny, máquina elétrica, a democracia Je reste ici à jamais résister la vagues est défilée de nuit Je reste ici à jamais résister la vagues est défilée de nuit Eu ficar aqui para sempre resistir às ondas à noite é rolada Je reste ici avec toi, qu'importe qu'ils salissent Je reste ici avec toi, qu'importe qu'ils salissent Eu ficar aqui com você, não importa o que eles suja Je reste ici dans le rouge, mais gimme gimme gimme gimme why ? Je reste ici dans le rouge, mais gimme gimme gimme gimme why ? Eu fico aqui no vermelho, mas gimme gimme gimme gimme por quê? Et johnny sourit à des cirques purs et la bible entre ses mains Et johnny sourit à des cirques purs et la bible entre ses mains Johnny sorriu e circos Bíblia pura em suas mãos Mais kelly panique la voix mécanique et les miliciens du soir Mais kelly panique la voix mécanique et les miliciens du soir Kelly pânico, mas a voz mecânica e à noite milícia La négative que tu crois alors dis moi pourquoi La négative que tu crois alors dis moi pourquoi Se você pensa assim me diga por que Je reste ici avec toi, mais dis moi, dis moi, dis moi, dis moi Je reste ici avec toi, mais dis moi, dis moi, dis moi, dis moi Eu fico aqui com você, mas diga-me, diga-me, diga-me, diga-me Toi, là haut à tous nos vaisseaux le jour sera beau Toi, là haut à tous nos vaisseaux le jour sera beau Você até lá todos os nossos navios serão belo dia Et puis la nuit à défier le ciel et tous ses oiseaux Et puis la nuit à défier le ciel et tous ses oiseaux E então o céu à noite e desafiar todas as aves Nous marcherons ensemble nous les mauvais anges nous les refusés Nous marcherons ensemble nous les mauvais anges nous les refusés Vamos caminhar juntos, anjos maus, nós nos recusamos La vie ne nous touchera pas, nous les mauvais anges d'un autre baiser. La vie ne nous touchera pas, nous les mauvais anges d'un autre baiser. A vida não vai nos afetar, nós o mal anjos outro beijo. Kelly est partie tout apprendre de rien et nous aimer là bas enfin Kelly est partie tout apprendre de rien et nous aimer là bas enfin Kelly é toda a parte de qualquer coisa aprendizagem e amor ali finalmente Alors johnny panique son premier faux pas et ses marins du trafic. Alors johnny panique son premier faux pas et ses marins du trafic. Johnny pânico quando seu primeiro passo errado e do tráfego marítimo. Je reste ici avec toi, alors dis moi pourquoi Je reste ici avec toi, alors dis moi pourquoi Eu ficar aqui com você, então me diga por que Je reste ici avec toi, mais kelly, kelly, kelly Je reste ici avec toi, mais kelly, kelly, kelly Eu ficar aqui com você, mas Kelly Kelly, kelly Why, là haut à tous nos vaisseaux le jour sera beau Why, là haut à tous nos vaisseaux le jour sera beau Por que, então dia no topo todos os nossos navios serão bem Et puis la nuit à défier le ciel et tous ses oiseaux Et puis la nuit à défier le ciel et tous ses oiseaux E então o céu à noite e desafiar todas as aves Nous marcherons ensemble nous les mauvais anges nous les refusés Nous marcherons ensemble nous les mauvais anges nous les refusés Vamos caminhar juntos, anjos maus, nós nos recusamos La vie ne nous touchera pas, nous les mauvais anges d'un autre baiser. La vie ne nous touchera pas, nous les mauvais anges d'un autre baiser. A vida não vai nos afetar, nós o mal anjos outro beijo. Et nous là haut et tous nos vaisseaux le jour sera rouge Et nous là haut et tous nos vaisseaux le jour sera rouge E nós lá em cima e todos os nossos navios, o dia será vermelho Et puis là haut défier le ciel et tous les drapeaux Et puis là haut défier le ciel et tous les drapeaux E lá em cima o céu e desafiar todas as bandeiras Nous marcherons ensemble nous les mauvais anges nous les refusés Nous marcherons ensemble nous les mauvais anges nous les refusés Vamos caminhar juntos, anjos maus, nós nos recusamos La vie ne nous touchera pas, nous les mauvais anges d'un autre baiser. La vie ne nous touchera pas, nous les mauvais anges d'un autre baiser. A vida não vai nos afetar, nós o mal anjos outro beijo.

Composição: Nicolas Sirkis, Olivier Gérard





Mais tocadas

Ouvir Indochine Ouvir