L'âme en peine L'âme en peine A alma perdida Il vit mais parle à peine Il vit mais parle à peine Ele vive, mas quase não fala Il attend Il attend Ele espera Devant cette photo d'antan Devant cette photo d'antan Diante dessa foto antiga Il, il n'est pas fou Il, il n'est pas fou Ele, ele não é louco Il y croit c'est tout Il y croit c'est tout Ele acredita nisso, apenas Il la voit partout Il la voit partout Ele a vê em todos os lugares Il l'attend debout Il l'attend debout Ele a espera em pé Une rose à la main Une rose à la main Uma rosa na mão A part elle il n'attend rien A part elle il n'attend rien Além dela, ele não espera nada Rien autour n'a de sens et l'air est lourd Rien autour n'a de sens et l'air est lourd Nada em volta faz sentido e o ar é pesado Le regard absent Le regard absent O olhar ausente Il est seul, et lui parle souvent Il est seul, et lui parle souvent Ele está sozinho, muitas vezes ele fala com ela Il, il n'est pas fou Il, il n'est pas fou Ele, ele não é louco Il l'aime c'est tout Il l'aime c'est tout Ele a ama, apenas Il la voit partout Il la voit partout Ele a vê em todos os lugares Il l'attend debout, Il l'attend debout, Ele a espera em pé Debout, une rose à la main Debout, une rose à la main Em pé, uma rosa na mão Non, non plus rien ne le retient Non, non plus rien ne le retient Não, nada mais o impede Dans sa love story Dans sa love story Em sua história de amor Dans sa love story Dans sa love story Em sua história de amor Dans sa love story Dans sa love story Em sua história de amor Sa love story Sa love story Sua história de amor Prends ma main Prends ma main Pegue minha mão Promets-moi que tout ira bien Promets-moi que tout ira bien Prometa-me que vai ficar bem Serre-moi fort Serre-moi fort Segure-me forte Près de toi je rêve encore Près de toi je rêve encore Ao seu lado, eu ainda sonho Oui, oui je veux rester Oui, oui je veux rester Sim, sim eu quero ficar Mais je ne sais plus aimer Mais je ne sais plus aimer Mas, eu não sei mais amar J'ai été trop bête J'ai été trop bête Eu fui muito estúpido Je t'en prie arrête, Je t'en prie arrête, Eu te peço, pare Arrête, comme je regrette Arrête, comme je regrette Pare, como eu sinto muito Non, je ne voulais pas tout ça Non, je ne voulais pas tout ça Não, eu não queria tudo isso Je serai riche et Je serai riche et Eu ficaria rico e Je t'offrirai tout mon or Je t'offrirai tout mon or Eu te ofereceria todo o meu ouro Si tu t'en fiches je, Si tu t'en fiches je, Se você não se importasse, eu Je t'attendrai sur le bord Je t'attendrai sur le bord Eu esperaria na orla Et si tu m'ignores je Et si tu m'ignores je Se você me ignorasse, eu T'offrirai mon dernier souffle de vie T'offrirai mon dernier souffle de vie Te ofereceria meu último suspiro de vida Dans ma love story Dans ma love story Na minha história de amor Dans ma love story Dans ma love story Na minha história de amor Dans ma love story Dans ma love story Na minha história de amor Ma love story Ma love story Minha história de amor Une bougie peut illuminer la nuit Une bougie peut illuminer la nuit Uma vela para iluminar a noite Un sourire peut bâtir tout un empire Un sourire peut bâtir tout un empire Um sorriso pode construir um império Et il y a toi, et Et il y a toi, et E há você, e Il y a moi, et Il y a moi, et Há eu, e Personne n'y croit, mais Personne n'y croit, mais Ninguém acredita nisso, mas L'amour fait d'un fou un roi, L'amour fait d'un fou un roi, O amor pode fazer de idiota um rei Et si tu m'ignores je me battrai encore et encore Et si tu m'ignores je me battrai encore et encore E se você me ignorasse, eu lutaria de novo e de novo C'est ta love story C'est ta love story Esta é a sua história de amor C'est ta love story C'est ta love story Esta é a sua história de amor C'est l'histoire d'une vie C'est l'histoire d'une vie Esta é a história de uma vida Love story Love story História de amor Ah ah ah Ah ah ah Ah ah ah Ah ah ah Ah ah ah Ah ah ah Ah ah ah Ah ah ah Ah ah ah Des cris de joie Des cris de joie Os gritos de alegria Quelques larmes Quelques larmes Algumas lágrimas On s'en va On s'en va Nós nos vamos On vit dans cette On vit dans cette Nós vivemos esta Love story Love story História de amor Love story Love story História de amor Love story Love story História de amor Love story Love story História de amor Love story Love story História de amor Love story Love story História de amor Love story Love story História de amor Love story Love story História de amor Love story Love story História de amor Love story Love story História de amor Love story Love story História de amor