Do you read me, mayday Do you read me, mayday Está me ouvindo? Mayday Aeronaut to base Aeronaut to base Aeronauta a base. I confess I'm a mess I confess I'm a mess Confesso, eu sou uma bagunça No egress No egress Sem saída Alone, hovering in space Alone, hovering in space sozinho, pairando no espaço Is there anyone out there Is there anyone out there Existe alguém lá fora? Why the third degree? Why the third degree? Por que o terceiro grau? Never knew Never knew Nunca soube Until you Until you até que você How silence could be so sonorous and deep How silence could be so sonorous and deep Como o silêncio pode ser tão sonora e profunda Wherever you are Wherever you are Onde quer que esteja Send out a flare Send out a flare Mande um flare This is an attempt to connect, This is an attempt to connect, Esta é uma tentativa para se conectar Edify and dissect Edify and dissect Edificar e dissecar Send a light Send a light Enviar uma vida Send repair Send repair envie um reparo From surface to air From surface to air Da superfície para o ar! Do you hear me, mayday? Do you hear me, mayday? Você está me ouvindo, Mayday? I am in search of I am in search of Estou em busca de But I'm caught in a knot But I'm caught in a knot Mas eu estou preso em um nó Goes to say Goes to say Diz o ditado So below is as above So below is as above que está embaixo é como acima Is there anyone out there? Is there anyone out there? Existe alguém lá fora? I am high and dry I am high and dry Eu sou alto e seco Suffering is a theme Suffering is a theme O sofrimento é um tema But reckoning is the only reason why But reckoning is the only reason why Mas acerto de contas é a única razão pela qual We suffer at all We suffer at all Nós sofremos em tudo To send out a flare To send out a flare Mande um surto This is an attempt to connect This is an attempt to connect Esta é uma tentativa para se conectar Edify and dissect Edify and dissect Edificar e dissecar Send a light Send a light Enviar uma vida, Send repair Send repair envie um reparo From surface to air From surface to air Para mim superfície para o ar! Is there anyone out there? Is there anyone out there? Há alguém lá fora? Suffering is a theme Suffering is a theme O sofrimento é um tema But reckoning is the only reason why But reckoning is the only reason why Mas acerto de contas é a única razão pela qual We suffer at all We suffer at all Nós sofremos em tudo So send out a flare So send out a flare Então mande um surto