×
Original Corrigir

Punchdrunk

Porre

Did I park my car? Did I park my car? Eu estacionei meu carro? If I found it I would drive so far from here If I found it I would drive so far from here Se eu o achasse eu dirigiria para tão longe daqui The city streets are dim The city streets are dim Essas ruas da cidade estão embaçadas and my hands are tempted once again and my hands are tempted once again e as minhas mãos estão tentadas mais uma vez to give in... to give in... a ceder... I'm having trouble seeing I'm having trouble seeing Eu estou com problemas para ver I'm punch drunk and I need to find a way back home I'm punch drunk and I need to find a way back home Estou de porre e preciso achar meu caminho de volta para casa It'd be a miracle if you'd oblige It'd be a miracle if you'd oblige Seria um milagre se você se obrigasse I will survive... on this island i am stuck I will survive... on this island i am stuck Eu vou sobreviver... nessa ilha estou preso could you correct my crooked luck tonight? could you correct my crooked luck tonight? Você poderia corrigir minha sorte torta essa noite? On the road, my thumb is out On the road, my thumb is out Na estrada, meu dedão está levantado I'm hitchin home tonight I am without a name I'm hitchin home tonight I am without a name Eu vou de carona hoje para casa eu não tenho nome Where was it that I lived? Where was it that I lived? Onde foi que eu vivi? Well nevermind just take me with you and forget... Well nevermind just take me with you and forget... Bem não importa só me leve com você e esqueça... the lack of information. the lack of information. a falta de informação I'm punch drunk and I need to find a way back home I'm punch drunk and I need to find a way back home Estou de porre e preciso achar meu caminho de volta para casa It'd be a miracle if you'd oblige. It'd be a miracle if you'd oblige. Seria um milagre se você se obrigasse I will survive... on a silent I am stuck I will survive... on a silent I am stuck Eu vou sobreviver... num silêncio estou preso could you correct my crooked luck tonight? could you correct my crooked luck tonight? Você poderia corrigir minha sorte torta essa noite? I will survive. I will survive. Eu vou sobreviver. Tonight I wander and I roam Tonight I wander and I roam Essa noite eu ando e ando sem rumo just lookin for a way back home, tonight. just lookin for a way back home, tonight. só procurando o caminho de volta para casa, essa noite. The sun is coming up The sun is coming up O sol está se erguendo I think I've had my fill. I think I've had my fill. Eu acho que eu me enchi. Wait, who the fuck are you? Wait, who the fuck are you? Espera, quem diabos é você? Where did I park my car? Where did I park my car? Aonde eu estacionei meu carro? Please forgive my.... Please forgive my.... Por favor desculpe minha... Lack of information Lack of information Falta de informação I'm punch drunk and I need to find a way back home I'm punch drunk and I need to find a way back home Estou de porre e preciso achar meu caminho de volta para casa It'd be a miracle, ohhh It'd be a miracle, ohhh Seria um milagre, ohhh I'm having trouble seeing. I'm having trouble seeing. Eu estou com problemas para ver I'm punch drunk and I need to find a way back home I'm punch drunk and I need to find a way back home Estou de porre e preciso achar meu caminho de volta para casa It'd be a mircale if you'd oblige. It'd be a mircale if you'd oblige. Seria um milagre se você se obrigasse I will survive I will survive Eu vou sobreviver On this island I am stuck On this island I am stuck Nessa ilha estou preso could you correct my crooked luck tonight? could you correct my crooked luck tonight? Você poderia corrigir minha sorte torta essa noite? I will survive. I will survive. Eu vou sobreviver. Tonight I wander and I roam Tonight I wander and I roam Essa noite eu ando e ando sem rumo just lookin for a way back home, tonight. just lookin for a way back home, tonight. só procurando o caminho de volta para casa, essa noite. Spare me a ride, a ride, tonight. Spare me a ride, a ride, tonight. Guarde uma carona para mim, uma carona, essa noite. Spare me a ride, a ride tonight. (On this island i am stuck, could you correct my crooked luck tonight?) Spare me a ride, a ride tonight. (On this island i am stuck, could you correct my crooked luck tonight?) Guarde uma carona para mim, uma carona essa noite. (Nessa ilha estou preso Você poderia corrigir minha sorte torta essa noite?)

Composição: Ben Kenney / Brandon Boyd / Chris Dj Kilmore / Jose Antonio Pasillas Ii / Michael Einziger





Mais tocadas

Ouvir Incubus Ouvir