I'm only 23 for another hour, give or take I'm only 23 for another hour, give or take Eu só terei 23 por apenas mais uma hora, mais ou menos I'm a fan of yours and I need a good mistake I'm a fan of yours and I need a good mistake Eu sou um fã seu e eu preciso de um bom erro I'm not a sinner or preacher, all I have is slight of hand I'm not a sinner or preacher, all I have is slight of hand Eu não sou um pecador ou pregador, tudo o que tenho é um truque de mãos I do magic tricks for all the boys in the band I do magic tricks for all the boys in the band Eu faço truques de mágica para todos os meninos da banda Baby could I be the rabbit in your hat? Baby could I be the rabbit in your hat? Baby eu poderia ser o coelho em seu chapéu? I'd swing if you'd hand me, hand me the bat I'd swing if you'd hand me, hand me the bat Eu balançaria se você me desse Me desse o bastão I'm on the road of least resistance I'm on the road of least resistance Estou no caminho de menor resistência I'd rather give up than give in to this I'd rather give up than give in to this Eu prefiro desistir do que ceder a isto So promise me only one thing, would you? So promise me only one thing, would you? Então prometa-me apenas uma coisa, promete? Just don't ever make me promises Just don't ever make me promises Apenas nunca me faça promessas No promises No promises Sem promessas I've never done this before, promises, promises I've never done this before, promises, promises Eu nunca fiz isso antes, promessas, promessas But I'm enjoying the illusion and the things my body says But I'm enjoying the illusion and the things my body says Mas eu estou me divertindo com a ilusão e as coisas que meu corpo diz Now you see me, now you don't, oh how well you disappear Now you see me, now you don't, oh how well you disappear Agora você me vê, agora não, oh como você desaparece bem What are you running from and may I interfere? What are you running from and may I interfere? Do que você está correndo e será que posso interferir? Baby could I be the rabbit in your hat? Baby could I be the rabbit in your hat? Baby eu poderia ser o coelho em seu chapéu? I'd swing if you'd hand me, hand me the bat I'd swing if you'd hand me, hand me the bat Eu balançaria se você me desse Me desse o bastão I'm on the road of least resistance I'm on the road of least resistance Estou no caminho de menor resistência I'd rather give up than give in to this I'd rather give up than give in to this Eu prefiro desistir do que ceder a isto So promise me only one thing, would you? So promise me only one thing, would you? Então prometa-me apenas uma coisa, promete? Just don't ever make me promises Just don't ever make me promises Apenas nunca me faça promessas No promises No promises Sem promessas