×
Original Corrigir

Idiot Box

Caixa Idiota

You keep your riches and I'll sew my stitches, You keep your riches and I'll sew my stitches, Você fica com suas riquezas e eu vou costurar meus pontos you can't make me think like you, mundane. you can't make me think like you, mundane. Você não pode me fazer pensar como você, mundano I've got a message for all those who think that I've got a message for all those who think that Tenho uma mensagem pra todos aqueles que pensam que they can etch his words inside my brain they can etch his words inside my brain Podem gravar suas palavras em meu cérebro T.V., what do I need? T.V., what do I need? TV, o que eu preciso? Tell me who to believe! Tell me who to believe! Me diga no que acreditar What's the use of autonomy What's the use of autonomy Qual a utilidade de autonomia when a button does it all? when a button does it all? Quando um botão faz tudo? So listen up, So listen up, Então escutem glisten up closely all, glisten up closely all, cheguem perto who've seen the fuckin eye ache too. who've seen the fuckin eye ache too. Quem viu a porra do olho doer também It's time to step away from cable train It's time to step away from cable train É hora de se afastar do bonde And when we finally see the subtle light, And when we finally see the subtle light, E quando finalmente virmos a luz sutil, this quirk in evolution will begin this quirk in evolution will begin O desvio na evolução vai começar to let us live and recreate to let us live and recreate Pra nos deixar viver e recriar T.V., what do I need? T.V., what do I need? TV, o que eu preciso? Tell me who to believe! Tell me who to believe! Me diga no que acreditar Whats the use of autonomy Whats the use of autonomy Qual a utilidade de autonomia when a button does it all? when a button does it all? Quando um botão faz tudo? T.V., what should I see? T.V., what should I see? TV, o que devo ver? Tell me who should I be? Tell me who should I be? Me diga o que devo ser? Lets do our mom a favor and drop Lets do our mom a favor and drop Vamos fazer um favor as nossas mães e derrubar a new god off a wall. a new god off a wall. Um novo deus da parede Let me see past the fatuous knocks. Let me see past the fatuous knocks. Deixe-me ver além das batidas bobas I've gotta rid myself of this idiot box! I've gotta rid myself of this idiot box! Tenho que me livrar dessa caixa idiota! Let you see past the feathers and flocks, Let you see past the feathers and flocks, Deixar você ver além das penas e enfeites, and help me plant a bomb in this idiot box! and help me plant a bomb in this idiot box! E me ajudar a plantar uma bomba nessa caixa idiota From the depths of the sea From the depths of the sea Das profundezas do mar to the tops of the trees to the tops of the trees Aos topos das árvores to the seat of a lazy boy... to the seat of a lazy boy... A cadeira de um menino preguiçoso... staring at a silver screen!! staring at a silver screen!! Olhando pra uma tela prateada!!

Composição: Brandon Boyd/Mike Einziger/Alex Katunich/Gideon Koppel/Jose Antonio Pasillas II





Mais tocadas

Ouvir Incubus Ouvir