Tried of dull ages, I walk the same ground, Tried of dull ages, I walk the same ground, Cansado de eras sombrias, eu caminho pelo mesmo solo collecting the tragedies still collecting the tragedies still colecionando as tragédias silenciosas Hollow ambitions in a hollow mind Hollow ambitions in a hollow mind Ambições vazias em uma mente vazia carried my cross to the hill carried my cross to the hill continuo minha cruzada para a colina And how I lust for the dance and the fire And how I lust for the dance and the fire E como eu anceio pela dança e pelo fogo deep of the nectarine sunset to drink deep of the nectarine sunset to drink profundo do por do sol cor de nectarina para beber spill me the wind and its fire spill me the wind and its fire derrame sobre mim o vento e é fogo to steal of the colours - I'm the moonshield to steal of the colours - I'm the moonshield para roubar das cores - Eu sou o escudo lunar Shattered hope became my guide Shattered hope became my guide Esperança quebrada se tornou meu guia and grief and pain my friends and grief and pain my friends e o sofrimento e a dor meus amigos a brother pact in blood-ink penned a brother pact in blood-ink penned um pacto de irmandade celado com tinta de sangue declared my silent end declared my silent end declara meu fim silencioso Naked and dying under worlds of silent stone Naked and dying under worlds of silent stone Nu e morrendo sob mundos de pedra silenciosa reaching for the moonshield that once upon us shone reaching for the moonshield that once upon us shone Alcançando o escudo lunar que uma vez brilhou sobre nós