×
Original Corrigir

a Devouring Rose

Uma Rosa Voraz

I can feel. I can feel. Eu posso sentir. But the door is locked. But the door is locked. Mas a porta esta fechada. I wear my beauty. I wear my beauty. Eu uso minha beleza. In the mirror it's mocked. In the mirror it's mocked. No espelho é escarnecido. It's rotting and dying. It's rotting and dying. Está apodrecendo e está morrendo. A rose is devouring my brains, A rose is devouring my brains, Uma rosa está devorando meu cérebro, It's starving. It's starving. Está sofrendo. Why not appease its hunger? Why not appease its hunger? Por que não satisfaz sua fome? It's get a good taste... It's get a good taste... E adquira um gosto bom... I don't need any drugs, I don't need any drugs, Eu não preciso de qualquer droga, My madness - the only drug of mind. My madness - the only drug of mind. Minha loucura - a única droga da mente. Something that has come out Something that has come out Algo que saiu of the World's control, of the World's control, do controle do Mundo, Something God has invented Something God has invented Algo que Deus inventou to have a good fun... to have a good fun... se divertir uma boa... or to run an experiment? or to run an experiment? ou fazer uma experiência? or to enjoy a new pun? or to enjoy a new pun? ou desfrutar um trocadilho novo? Dying of despair Dying of despair Morrendo de desespero Dying of nothing... Dying of nothing... Morrendo por nada... Nobody cares... Nobody cares... Ninguém se importa... Dying for nothing... Dying for nothing... Morrendo por nada... For nothing can happen, For nothing can happen, Por nada que possa acontecer... Nothing can help... Nothing can help... Ninguém pode ajudar Still I'm falling mad Still I'm falling mad Ainda sou um louco caido Sliding to Hell... Sliding to Hell... Deslizando para o Inferno... Anybody! Save me! Anybody! Save me! Alguém!Me salve! No answer. No answer. Sem resposta! Nothing to say. Nothing to say. Nada a dizer Bottomless abyss of oblivion Bottomless abyss of oblivion Abismo incomprensível de esquecimento before me before me antes de mim Is ready to absorb Is ready to absorb Está pronto para absorver the next senseless prey... the next senseless prey... a próxima presa estúpida...






Mais tocadas

Ouvir Immortal Ouvir