Why does the knife feel longer than a rapier Why does the knife feel longer than a rapier Por que a faca se sente mais longa do que uma pinça? When you've gone and left me, yeah you left me, yet again When you've gone and left me, yeah you left me, yet again Quando você foi e me deixou, sim, você me deixou, mais uma vez And how come it's different, it isn't what I thought I needed And how come it's different, it isn't what I thought I needed E como é que é diferente, não é o que eu pensei que eu precisava Why do I miss you, wanna kiss you, when I think you're leavin' Why do I miss you, wanna kiss you, when I think you're leavin' Por que eu sinto sua falta, quero te beijar, quando penso que você está saindo? Why do I long for you more Why do I long for you more Por que anseio por você mais When you leave me lonely When you leave me lonely Quando você me deixa sozinho Leave me only Leave me only Deixe-me apenas With the scent of your skin With the scent of your skin Com o aroma da sua pele Scene of our sins in the dark Scene of our sins in the dark Cena de nossos pecados no escuro Leave me wanting Leave me wanting Deixe-me querer To feel you holding To feel you holding Para sentir você segurando Me closer than ever Me closer than ever Eu mais perto do que nunca So close to heaven So close to heaven Tão perto do céu That you never That you never Que você nunca Leave me lonely Leave me lonely Deixe-me sozinho It's ok, I'm all good, ain't sayin' couldn't live without you 'cause I could It's ok, I'm all good, ain't sayin' couldn't live without you 'cause I could Está tudo bem, estou bem, não é dizer que não poderia viver sem você, porque eu poderia But I'd rather, rather have you, wanna love you, love you like a worn shirt But I'd rather, rather have you, wanna love you, love you like a worn shirt Mas eu preferiria, antes de você, querer amar você, te amo como uma camisa desgastada Oh baby, won't you take me, hate to admit it but I'm crazy Oh baby, won't you take me, hate to admit it but I'm crazy Oh baby, você não vai me levar, odeio admitir isso, mas eu sou louco For you, for us, for this, whatever this is For you, for us, for this, whatever this is Para você, para nós, para isso, seja lá o que for So love me once more before So love me once more before Então me ame mais uma vez antes You leave me lonely You leave me lonely Você me deixa sozinho Leave me only Leave me only Deixe-me apenas With the scent of your skin With the scent of your skin Com o aroma da sua pele Scene of our sins in the dark Scene of our sins in the dark Cena de nossos pecados no escuro Leave me wanting Leave me wanting Deixe-me querer To feel you holding To feel you holding Para sentir você segurando Me closer than ever Me closer than ever Eu mais perto do que nunca So close to heaven So close to heaven Tão perto do céu That you never That you never Que você nunca Leave me lonely Leave me lonely Deixe-me sozinho Love me, hold me, don't leave me lonely Love me, hold me, don't leave me lonely Me ame, me abrace, não me deixe sozinho Now take me, make me, baby don't break me Now take me, make me, baby don't break me Agora me leve, me faça, baby, não me quebre Oh pinch me, miss me, tell me you'll take me with you Oh pinch me, miss me, tell me you'll take me with you Oh puxa-me, sinto minha falta, me diz que você vai me levar com você Don't leave me lonely Don't leave me lonely Não me deixe sozinho Leave me only Leave me only Deixe-me apenas With the scent of your skin With the scent of your skin Com o aroma da sua pele Scene of our sins in the dark Scene of our sins in the dark Cena de nossos pecados no escuro Leave me wanting Leave me wanting Deixe-me querer To feel you holding To feel you holding Para sentir você segurando Me closer than ever Me closer than ever Eu mais perto do que nunca So close to heaven So close to heaven Tão perto do céu That you never That you never Que você nunca Leave me lonely Leave me lonely Deixe-me sozinho