×
Original Corrigir

Forever You And Me

Forever You And Me

When the moon's the sky's host, When the moon's the sky's host, Quando a lua é anfitrião do céu, I miss my lover man most, I miss my lover man most, Eu sinto falta do meu homem amante, a maioria He's inside my head. He's inside my head. Ele está dentro da minha cabeça. When the owl twit-twoos, When the owl twit-twoos, Quando a coruja twit-twoos, ... one wish that was you, ... one wish that was you, ... um desejo que era você, Inside my bed. Inside my bed. Dentro da minha cama. When the sky is so dark, When the sky is so dark, Quando o céu está tão escuro, And one star's little spark, And one star's little spark, E uma faísca estrela pouco, Uplifts the night. Uplifts the night. Eleva a noite. Memory of you in my heart, Memory of you in my heart, Memória de vocês no meu coração, Although we're apart, Although we're apart, Embora estejamos separados, You are my light. You are my light. Você é minha luz. He's nowhere round me, He's nowhere round me, Ele nada em volta de mim, I can't sleep soundly, I can't sleep soundly, Eu não posso dormir em paz, I need my baby back with me. I need my baby back with me. Preciso do meu bebê de volta comigo. Can't live or dream, Can't live or dream, Não posso viver ou sonhar, And without him it seems, And without him it seems, E sem ele ao que parece, Each day turns to weeks and to years. Each day turns to weeks and to years. Cada dia se transforma em semanas e anos. When the sky is so dark, When the sky is so dark, Quando o céu está tão escuro, And one star's little spark, And one star's little spark, E uma faísca estrela pouco, Uplifts the night. Uplifts the night. Eleva a noite. Memory of you in my heart, Memory of you in my heart, Memória de vocês no meu coração, Although we're apart, Although we're apart, Embora estejamos separados, You are my light. You are my light. Você é minha luz. Ele nada em volta de mim, He's nowhere round me, He's nowhere round me, Eu não posso dormir em paz, I can't sleep soundly, I can't sleep soundly, Preciso do meu bebê de volta comigo. I need my baby back with me. I need my baby back with me. Não posso viver ou sonhar, Can't live or dream, Can't live or dream, E sem ele ao que parece, And without him it seems, And without him it seems, Cada dia se transforma em semanas e anos. Each day turns to weeks and to years. Each day turns to weeks and to years. Eu o amo, I love him, I love him, E ninguém sabe, And nobody knows, And nobody knows, Vou sentir falta dele, I'll miss him, I'll miss him, E para que ele mostre. And so it shows. And so it shows. Deus quis que sejamos, God meant us to be, God meant us to be, Dois por dois pássaros e abelhas, Two by two birds and bees, Two by two birds and bees, Para sempre eu e você x 3 Forever you and me x 3 Forever you and me x 3






Mais tocadas

Ouvir Imelda May Ouvir