Up in the morning Up in the morning Acordado de manhã Up in the evening Up in the evening Até à noite Picking down talks when the birds get back to feed Picking down talks when the birds get back to feed Escolhendo as conversas quando as aves vem para se alimentar Oh, to me Oh, to me Oh, para comer Up on the mountain Up on the mountain Em cima da montanha Down in the king's den Down in the king's den Embaixo, no covil do rei Pushing these boxes in the heat of the afternoon Pushing these boxes in the heat of the afternoon Empurrando essas caixas no calor da tarde Oh, afternoon Oh, afternoon Oh, tarde We were never welcome here We were never welcome here Nós nunca fomos bem-vindos aqui We were never welcome here at all We were never welcome here at all Nós nunca fomos bem-vindos aqui de forma alguma No No Não It’s who we are It’s who we are É o que somos Doesn’t matter if we’ve gone too far Doesn’t matter if we’ve gone too far Não importa se fomos longe demais Doesn’t matter if it’s all okay Doesn’t matter if it’s all okay Não importa se está tudo bem Doesn’t matter if it’s not our day Doesn’t matter if it’s not our day Não importa se não é o nosso dia Won't you save us? Won't you save us? Você não irá salvar-nos? What we are What we are O que somos Don’t look clear Don’t look clear Não pareça consciente It’s all uphill from here It’s all uphill from here É tudo para cima a partir daqui Ooh Ooh Ooh Up in the attic Up in the attic Em cima, no sótão Down in the cellar Down in the cellar Lá embaixo, no porão Lost in a static Lost in a static Perdido em uma estática Coming back for more Coming back for more Voltando para mais Oh, for more Oh, for more Oh, para mais Out with the reason Out with the reason Fora da razão In with the season In with the season Dentro da temporada Taking down names in my book of jealousy Taking down names in my book of jealousy Tomando nomes no meu livro de ciúmes Jealousy Jealousy Ciúmes We were never welcome here We were never welcome here Nós nunca fomos bem-vindos aqui We were never welcome here at all We were never welcome here at all Nós nunca fomos bem-vindos aqui de forma alguma No No Não It’s who we are It’s who we are É o que somos Doesn’t matter if we’ve gone too far Doesn’t matter if we’ve gone too far Não importa se fomos longe demais Doesn’t matter if it’s all okay Doesn’t matter if it’s all okay Não importa se está tudo bem Doesn’t matter if it’s not our day Doesn’t matter if it’s not our day Não importa se não é o nosso dia Because it’s who we are Because it’s who we are Porque é o que somos Doesn’t matter if we’ve gone too far Doesn’t matter if we’ve gone too far Não importa se fomos longe demais Doesn’t matter if it’s all okay Doesn’t matter if it’s all okay Não importa se está tudo bem Doesn’t matter if it’s not our day Doesn’t matter if it’s not our day Não importa se não é o nosso dia Won't you save us? Won't you save us? Você não irá salvar-nos? What we are What we are O que somos Don’t look clear Don’t look clear Não pareça consciente It’s all uphill from here It’s all uphill from here É tudo para cima a partir daqui Ooh Ooh Ooh They say we’re crazy They say we’re crazy Eles dizem que somos loucos They say we’re crazy They say we’re crazy Eles dizem que somos loucos They say we’re crazy They say we’re crazy Eles dizem que somos loucos They say we’re crazy They say we’re crazy Eles dizem que somos loucos They say we’re crazy They say we’re crazy Eles dizem que somos loucos They say we’re crazy They say we’re crazy Eles dizem que somos loucos They say we’re crazy They say we’re crazy Eles dizem que somos loucos They say we’re crazy They say we’re crazy Eles dizem que somos loucos It’s who we are It’s who we are É o que somos Doesn’t matter if we’ve gone too far Doesn’t matter if we’ve gone too far Não importa se fomos longe demais Doesn’t matter if it’s all okay Doesn’t matter if it’s all okay Não importa se está tudo bem Doesn’t matter if it’s not our day Doesn’t matter if it’s not our day Não importa se não é o nosso dia Because it’s who we are Because it’s who we are Porque é o que somos Doesn’t matter if we’ve gone too far Doesn’t matter if we’ve gone too far Não importa se fomos longe demais Doesn’t matter if it’s all okay Doesn’t matter if it’s all okay Não importa se está tudo bem Doesn’t matter if it’s not our day Doesn’t matter if it’s not our day Não importa se não é o nosso dia Won't you save us? Won't you save us? Você não irá salvar-nos? What we are What we are O que somos Don’t look clear Don’t look clear Não pareça consciente It’s all uphill from here It’s all uphill from here É tudo para cima a partir daqui Ooh (they say we’re crazy) Ooh (they say we’re crazy) Ooh (eles dizem que somos loucos)