Baby's got a lot of baggage Baby's got a lot of baggage Meu amor, você tem muita bagagem It don't seem to matter, it don't seem to matter It don't seem to matter, it don't seem to matter Isso não parece importar, isso não parece importar Got a ticket for the mid-west, just for buisiness Got a ticket for the mid-west, just for buisiness Comprei um bilhete para o centro-oeste, apenas para negócios But dismissed it for the interest But dismissed it for the interest Mas me demiti para tirar proveito It was a risk just for a mistress that was a hostess on the west-coast It was a risk just for a mistress that was a hostess on the west-coast Isso era um risco apenas para uma amante que era uma anfitriã na costa oeste Don't you see it in my eyes tonight-ight-iiiight Don't you see it in my eyes tonight-ight-iiiight Você não pode ver isso em meus olhos hoje à noite-te-te Baby's got a lot of baggage Baby's got a lot of baggage Meu amor, você tem muita bagagem Where do I have to go Where do I have to go Onde é que eu tenho que ir To find a honey with a little soul? To find a honey with a little soul? Para encontrar alguém doce com um pouco de alma? Tokyo, Tokyo - turn off the lights and let it go Tokyo, Tokyo - turn off the lights and let it go Tóquio, Tóquio - desligue as luzes e deixe pra trás Always nice to meet you Always nice to meet you Sempre é um prazer conhecer você Kimi tanoshimu Kimi tanoshimu Desfrute Tokyo, Tokyo - pay in the palms of the rock'n'roll Tokyo, Tokyo - pay in the palms of the rock'n'roll Tóquio, Tóquio - pague nas palmas do rock'n'roll Get that dynamite Get that dynamite Pegue essa dinamite Chicka-boom on the down tonight Chicka-boom on the down tonight Chicka-boom durante toda a noite I never seem to get it right I never seem to get it right Eu pareço nunca acertar But you can show me so politely But you can show me so politely Mas você pode me mostrar tão educadamente Now don't you see it in my eyes tonight-ight-ight Now don't you see it in my eyes tonight-ight-ight Agora você não vê isso em meus olhos hoje à noite-te-te Get that dynamite Get that dynamite Pegue essa dinamite Where do I have to go Where do I have to go Onde é que eu tenho que ir To find a honey with a little soul? To find a honey with a little soul? Para encontrar alguém doce com um pouco de alma? Tokyo, Tokyo - turn off the lights and let it go Tokyo, Tokyo - turn off the lights and let it go Tóquio, Tóquio - desligue as luzes e deixe pra trás Always nice to meet you Always nice to meet you Sempre é um prazer conhecer você Kimi tanoshimu Kimi tanoshimu Desfrute Tokyo, Tokyo - pay in the palms of the rock'n'roll Tokyo, Tokyo - pay in the palms of the rock'n'roll Tóquio, Tóquio - pague nas palmas do rock'n'roll Hey! I come back to where you are Hey! I come back to where you are (Ei!) eu volto para onde você está Hey! I come back to where you are Hey! I come back to where you are (Ei!) eu volto para onde você está Give that dynamite Give that dynamite Dê essa dinamite Where do I have to go Where do I have to go Onde é que eu tenho que ir To find a honey with a little soul? To find a honey with a little soul? Para encontrar alguém doce com um pouco de alma? Tokyo, Tokyo - turn off the lights and let it go Tokyo, Tokyo - turn off the lights and let it go Tóquio, Tóquio - desligue as luzes e deixe pra trás Always nice to meet you Always nice to meet you Sempre é um prazer conhecer você Kimi tanoshimu Kimi tanoshimu Desfrute Tokyo, Tokyo - pay in the palms of the rock'n'roll Tokyo, Tokyo - pay in the palms of the rock'n'roll Tóquio, Tóquio - pague nas palmas do rock'n'roll Where do I have to go Where do I have to go Onde é que eu tenho que ir To find a honey with a little soul? To find a honey with a little soul? Para encontrar alguém doce com um pouco de alma? Tokyo, Tokyo - turn off the lights and let it go Tokyo, Tokyo - turn off the lights and let it go Tóquio, Tóquio - desligue as luzes e deixe pra trás Always nice to meet you Always nice to meet you Sempre é um prazer conhecer você Kimi tanoshimu Kimi tanoshimu Desfrute Tokyo, Tokyo - pay in the palms of the rock'n'roll Tokyo, Tokyo - pay in the palms of the rock'n'roll Tóquio, Tóquio - pague nas palmas do rock'n'roll (Hey!) I come back to where you are (Hey!) I come back to where you are (Ei!) eu volto para onde você está (Hey!) I come back to where you are (Hey!) I come back to where you are (Ei!) eu volto para onde você está Tokyo Tokyo Tóquio Tokyo Tokyo Tóquio Tokyo! Tokyo! Tóquio!