×
Original Corrigir

They Don't Know You Like I Do

Eles Não Te Conhecem Como Eu

Hum, dum-dum-dum, dum-dum Hum, dum-dum-dum, dum-dum Hum, dum-dum-dum, dum-dum Hum-dum, hum-dum, dum Hum-dum, hum-dum, dum Hum-dum, hum-dum, dum He was never gonna make it He was never gonna make it Ele nunca ia conseguir Every pill he found, he'd take it Every pill he found, he'd take it Toda pílula que ele encontrava, ele tomava Always on the edge of breakdowns Always on the edge of breakdowns Sempre na beira de um colapso But keeping it together somehow But keeping it together somehow Mas aguentando de alguma forma Just another cold November Just another cold November Apenas mais um novembro frio You called me, but I didn't answer You called me, but I didn't answer Você me chamou, mas eu não respondi I was so oblivious, now I'm asking for forgiveness I was so oblivious, now I'm asking for forgiveness Eu não fazia ideia, agora estou pedindo perdão For every single time I failed you For every single time I failed you Por toda vez em que falhei com você I'm feeling like it's me that killed you I'm feeling like it's me that killed you Eu sinto que fui eu quem te matei Remembering the time, they jumped you Remembering the time, they jumped you Lembrando de quanto te atacaram And I was too scared to help you And I was too scared to help you E eu estava apavorado demais para te ajudar Looking back, I can't erase it, I guess it's time to face it Looking back, I can't erase it, I guess it's time to face it Olhando para trás, não posso apagar isto, acho que é hora de assumir You never seem to know how to let it all go You never seem to know how to let it all go Parece que você nunca sabe como deixar ir Don't listen to a single word they say about you Don't listen to a single word they say about you Não escute uma única palavra que eles dizem sobre você They don't know you like I do They don't know you like I do Eles não te conhecem como eu Don't listen to a single word they say about you Don't listen to a single word they say about you Não escute uma única palavra que eles dizem sobre você They don't know you like I do They don't know you like I do Eles não te conhecem como eu Everybody saw you smiling, yeah, you were always good at hiding Everybody saw you smiling, yeah, you were always good at hiding Todo mundo te via sorrindo, sim, você sempre foi bom em esconder You were always asking questions so you wouldn't draw attention You were always asking questions so you wouldn't draw attention Você estava sempre fazendo perguntas para não chamar atenção Everyone who used you, they never really knew you Everyone who used you, they never really knew you Todos que te usaram, eles não te conheciam de verdade You're always showing up for everybody but yourself You're always showing up for everybody but yourself Você estava sempre ajudando os outros menos você mesmo See, I wish I could take it back, change the future and erase the past See, I wish I could take it back, change the future and erase the past Sabe, eu queria poder voltar atrás, mudar o futuro e apagar o passado Grab the bullet out and pull you back Grab the bullet out and pull you back Tirar a bala e te puxar de volta I promise that I'd save your life like you saved mine I promise that I'd save your life like you saved mine Eu prometo que salvaria a sua vida como você salvou a minha But now it's far too late for that, and all I have is your story left to tell But now it's far too late for that, and all I have is your story left to tell Mas agora está tarde demais pra isso e tudo o que me resta é a sua história para contar So let me tell it, let me tell So let me tell it, let me tell Então me deixe contá-la, me deixe contar Don't listen to a single word they say about you Don't listen to a single word they say about you Não escute uma única palavra que eles dizem sobre você They don't know you like I do They don't know you like I do Eles não te conhecem como eu Don't listen to a single word they say about you Don't listen to a single word they say about you Não escute uma única palavra que eles dizem sobre você They don't know you like I do They don't know you like I do Eles não te conhecem como eu Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da, da-da-da, da Da-da, da-da, da-da-da, da Da-da, da-da, da-da-da, da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da, da-da-da, da Da-da, da-da, da-da-da, da Da-da, da-da, da-da-da, da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da-da, da-da-da, da-da-da, da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da, da, da-da-da Da-da, da-da, da-da-da, da Da-da, da-da, da-da-da, da Da-da, da-da, da-da-da, da

Composição: Dan Reynolds - Wayne Sermon - Ben Mckee - Daniel Platzman - Andrew Tolman





Mais tocadas

Ouvir Imagine Dragons Ouvir