Woke up at 12 today Woke up at 12 today Acordou às 12 hoje Feeling a certain way Feeling a certain way Sentindo-se de certa maneira 1 more week until my therapy 1 more week until my therapy Mais uma semana até a minha terapia Won't check the news today Won't check the news today Não vai verificar as notícias hoje I know it's not ok I know it's not ok Eu sei que não está bem Doctor don't tell me what I already know Doctor don't tell me what I already know Doutor não me diga o que eu já sei So then I open up my mind So then I open up my mind Então eu abro minha mente Yeah it's broken up inside Yeah it's broken up inside Sim, está quebrado dentro And I pick a distant memory And I pick a distant memory E eu escolho uma memória distante Yeah I comb through my past Yeah I comb through my past Sim eu penteio meu passado Yeah there's nothing wrong with that Yeah there's nothing wrong with that Sim, não há nada de errado com isso I just need some medicine in me I just need some medicine in me Eu só preciso de um remédio em mim It's just too much today It's just too much today É demais hoje It's just too much for me It's just too much for me É demais pra mim I just can't get away, way I just can't get away, way Eu simplesmente não consigo fugir, caminho So runaway cuz I feel too much So runaway cuz I feel too much Então fugir porque eu sinto muito Can't let go of it all I'm trying Can't let go of it all I'm trying Não posso deixar de ir tudo isso Estou tentando Take my heart away Take my heart away Tire meu coração (Take my heart away) (Take my heart away) (Leve meu coração embora) Runaway cuz I'm losing touch Runaway cuz I'm losing touch Fugitivo porque eu estou perdendo o toque Don't know why I feel this much Don't know why I feel this much Não sei porque me sinto muito Take my heart away Take my heart away Tire meu coração (Take my heart away) (Take my heart away) (Leve meu coração embora) Woke up at 12 today Woke up at 12 today Acordou às 12 hoje Feeling a certain way Feeling a certain way Sentindo-se de certa maneira 1 more week until my therapy 1 more week until my therapy Mais uma semana até a minha terapia Won't check the news today Won't check the news today Não vai verificar as notícias hoje I know it's not ok I know it's not ok Eu sei que não está bem Doctor don't tell me what I already know Doctor don't tell me what I already know Doutor não me diga o que eu já sei So then I open up my mind So then I open up my mind Então eu abro minha mente Yeah it's broken up inside Yeah it's broken up inside Sim, está quebrado dentro And I pick a distant memory And I pick a distant memory E eu escolho uma memória distante Yeah I comb through my past Yeah I comb through my past Sim eu penteio meu passado No there's nothing wrong with that No there's nothing wrong with that Não, não há nada de errado com isso I just need some medicine in me I just need some medicine in me Eu só preciso de um remédio em mim It's just too much today It's just too much today É demais hoje It's just too much for me It's just too much for me É demais pra mim I just can't get away, way I just can't get away, way Eu simplesmente não consigo fugir, caminho So runaway cuz I feel too much So runaway cuz I feel too much Então fugir porque eu sinto muito Can't let go of it all I'm trying Can't let go of it all I'm trying Não posso deixar de ir tudo isso Estou tentando Take my heart away Take my heart away Tire meu coração (Take my heart away) (Take my heart away) (Leve meu coração embora) Runaway cuz I'm losing touch Runaway cuz I'm losing touch Fugitivo porque eu estou perdendo o toque Don't know why I feel this much Don't know why I feel this much Não sei porque me sinto muito Take my heart away Take my heart away Tire meu coração (Take my heart away) (Take my heart away) (Leve meu coração embora) It's just too much today It's just too much today É demais hoje It's just too much for me It's just too much for me É demais pra mim I just can't get away, way I just can't get away, way Eu simplesmente não consigo fugir, caminho I need a breeze in my hair I need a breeze in my hair Eu preciso de uma brisa no meu cabelo A song in my head A song in my head Uma musica na minha cabeça Will you please come back another day? Will you please come back another day? Você pode por favor voltar outro dia? I need some new friends with no expectations I need some new friends with no expectations Eu preciso de novos amigos sem expectativas Will you please come back another day? Will you please come back another day? Você pode por favor voltar outro dia? (Alright) (Alright) (Tudo bem) So runaway cuz I feel too much So runaway cuz I feel too much Então fugir porque eu sinto muito Can't let go of it all I'm trying Can't let go of it all I'm trying Não posso deixar de ir tudo isso Estou tentando Take my heart away Take my heart away Tire meu coração (Take my heart away) (Take my heart away) (Leve meu coração embora) Runaway cuz I'm losing touch Runaway cuz I'm losing touch Fugitivo porque eu estou perdendo o toque Don't know why I feel this much Don't know why I feel this much Não sei porque me sinto muito Take my heart away Take my heart away Tire meu coração (Take my heart away) (Take my heart away) (Leve meu coração embora)