Sweeping the floors, open up the doors Sweeping the floors, open up the doors Varrendo o chão, abra as portas Turn on the lights, getting ready for the night Turn on the lights, getting ready for the night Acenda as luzes, se preparando para a noite Nobody's romancing, 'cause its too early for dancing Nobody's romancing, 'cause its too early for dancing Ninguém romanceando, porque ainda é muito cedo para dançar But here comes the music But here comes the music Mas aí vem a música Bright lights flashing to cover up your lack of soul Bright lights flashing to cover up your lack of soul Luzes brilhantes piscando para encobrir sua falta de alma Many people, so many problems, so many reasons Many people, so many problems, so many reasons Muitas pessoas, tantos problemas, tantas razões To buy another round, drink it down To buy another round, drink it down Para comprar mais uma rodada, beba Just another night on the town Just another night on the town Apenas uma outra noite na cidade With the big man, money man, better than the other man With the big man, money man, better than the other man Com o homem grande, homem do dinheiro, melhor do que o outro homem He got the plan with the million dollar give a damn He got the plan with the million dollar give a damn Ele tem o plano com milhões de dólares, dou a mínima When nobody understands, become a smaller man When nobody understands, become a smaller man Quando ninguém entende, torna-se um homem menor The bright lights keep flashing, the women keep on dancing The bright lights keep flashing, the women keep on dancing As luzes brilhantes continuam piscando, as mulheres continuam dançando With the clowns, they pick me up when I'm down With the clowns, they pick me up when I'm down Com os palhaços, eles escolher me quando estou pra baixo The rodeo clowns, they pick me up when I'm down The rodeo clowns, they pick me up when I'm down Os palhaços de rodeio, eles me escolhem quando estou pra baixo The disco ball's spinning, all the music and the women and The disco ball's spinning, all the music and the women and Bola do disco girando, todas as músicas e as mulheres e The shots of tequila, man they say that they need ya The shots of tequila, man they say that they need ya As doses de tequila, os homens que dizem que eles precisam de você What they really need, is just a little room to breath What they really need, is just a little room to breath O que eles realmente precisam, é apenas um de pouco de espaço para respirar Teeny bopping disco queen, she barely understands Teeny bopping disco queen, she barely understands Cantarolando melodias pequenininhas, rainha do disco, ela mal entende Her dreams of belly button rings and other kinds of things Her dreams of belly button rings and other kinds of things Seus sonhos de anéis de umbigo e outros tipos de coisas Symbolic of change but the thing that is strange Symbolic of change but the thing that is strange Simbolizam a mudança, mas a única coisa que é estranha Is that the changes occur, and now she's just a part of the herd Is that the changes occur, and now she's just a part of the herd É que as mudanças ocorrem, e agora ela é apenas uma parte do rebanho Man, I thought that you heard, the changes occurred Man, I thought that you heard, the changes occurred Cara, eu pensei que você tivesse ouvido, as mudanças ocorridas Just a part of the herd Just a part of the herd Apenas uma parte do rebanho Lights out, shut down, late night, wet ground Lights out, shut down, late night, wet ground Luzes apagadas, desligadas, tarde da noite, chão molhado You walk by look at him, but he can't look at you You walk by look at him, but he can't look at you Você anda olhando para ele, mas ele não pode olhar para você You might feel pity but he only feels the ground You might feel pity but he only feels the ground Você pode sentir pena, mas ele só se sente o chão You understand moves but he only knows let down You understand moves but he only knows let down Você entende movimentos, mas ele só conhece desilusão By the corner there's another one By the corner there's another one No canto há um outro Reaching out a hand, coming from a broken man Reaching out a hand, coming from a broken man Estendendo a mão, vindo de um homem quebrado He tried to live but he's done trying He tried to live but he's done trying Ele tentou viver, mas o que ele fez tentando Not dead, but definitely dying Not dead, but definitely dying Não está morto, mas definitivamente morrendo With the rest of the clowns With the rest of the clowns Com o restante dos palhaços Sweeping the floors, open up the doors Sweeping the floors, open up the doors Varrendo o chão, abra as portas Turn on the lights, getting ready for the night Turn on the lights, getting ready for the night Acenda as luzes, se preparando para a noite Nobody's romancing, 'cause its too early for dancing Nobody's romancing, 'cause its too early for dancing Ninguém romanceando, porque ainda é muito cedo para dançar But here comes the music But here comes the music Mas aí vem a música