Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh Oh Oh I'm waking up to ash and dust I'm waking up to ash and dust Estou acordando em cinzas e pó I wipe my brow and sweat my rust I wipe my brow and sweat my rust Limpo minha testa e transpiro minha ferrugem I'm breathing in the chemicals I'm breathing in the chemicals Estou respirando as substâncias químicas I'm breaking in, shaping up I'm breaking in, shaping up Estou invadindo, tomando forma Then checking out on the prison bus Then checking out on the prison bus E então conferindo o ônibus da prisão This is it, the apocalypse This is it, the apocalypse É isso, o apocalipse Oh, oh Oh, oh Oh, oh I'm waking up I'm waking up Estou acordando I feel it in my bones I feel it in my bones Eu sinto isso em meus ossos Enough to make my system blow Enough to make my system blow O suficiente para fazer meu sistema explodir Welcome to the new age, to the new age Welcome to the new age, to the new age Bem-vindo à nova era, à nova era Welcome to the new age, to the new age Welcome to the new age, to the new age Bem-vindo à nova era, à nova era Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh I'm radioactive, radioactive I'm radioactive, radioactive Eu sou radioativo, radioativo Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh I'm radioactive, radioactive I'm radioactive, radioactive Eu sou radioativo, radioativo I raise my flag, and dye my clothes I raise my flag, and dye my clothes Ergo a minha bandeira, tinjo minhas roupas It's a revolution, I suppose It's a revolution, I suppose É uma revolução, eu suponho We're painted red to fit right in We're painted red to fit right in Estamos pintados de vermelho para nos encaixarmos Oh, oh Oh, oh Oh oh oh I'm breaking in, shaping up I'm breaking in, shaping up Estou invadindo e tomando forma Then checking out on the prison bus Then checking out on the prison bus E então conferindo o ônibus da prisão This is it, the apocalypse This is it, the apocalypse É isso, o apocalipse Oh, oh Oh, oh Oh oh oh I'm waking up I'm waking up Estou acordando I feel it in my bones I feel it in my bones Eu sinto isso em meus ossos Enough to make my system blow Enough to make my system blow O suficiente para fazer meu sistema explodir Welcome to the new age, to the new age Welcome to the new age, to the new age Bem-vindo à nova era, à nova era Welcome to the new age, to the new age Welcome to the new age, to the new age Bem-vindo à nova era, à nova era Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh I'm radioactive, radioactive I'm radioactive, radioactive Eu sou radioativo, radioativo Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh I'm radioactive, radioactive I'm radioactive, radioactive Eu sou radioativo, radioativo All systems go All systems go Todos os sistemas se vão The Sun hasn't died The Sun hasn't died O Sol não morreu Deep in my bones Deep in my bones Profundamente em meus ossos Straight from inside Straight from inside Diretamente de dentro I'm waking up I'm waking up Estou acordando I feel it in my bones I feel it in my bones Eu sinto isso em meus ossos Enough to make my system blow Enough to make my system blow O suficiente para fazer meu sistema explodir Welcome to the new age, to the new age Welcome to the new age, to the new age Bem-vindo à nova era, à nova era Welcome to the new age, to the new age Welcome to the new age, to the new age Bem-vindo à nova era, à nova era Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh I'm radioactive, radioactive I'm radioactive, radioactive Eu sou radioativo, radioativo Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh I'm radioactive, radioactive I'm radioactive, radioactive Eu sou radioativo, radioativo