There's so much on my mind There's so much on my mind Há tanta coisa em minha mente I don't know where to start I don't know where to start Eu não sei por onde começar There's that light in your eye filling up the dark There's that light in your eye filling up the dark Há essa luz em seus olhos preenchendo o escuro Though, I lost myself Though, I lost myself Embora tenha me perdido I know it's not the end I know it's not the end Eu sei que não é o fim You're my shooting star You're my shooting star Você é minha estrela cadente You make my heart ascend You make my heart ascend Você faz meu coração subir La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar I know that we're far from where we need to be I know that we're far from where we need to be Eu sei que estamos muito longe de onde precisamos estar But the world wasn't made in just one day But the world wasn't made in just one day Mas o mundo não foi feito em apenas um dia Though our journey's long, I know our love is strong Though our journey's long, I know our love is strong Embora nossa jornada seja longa, eu sei que o nosso amor é forte You're my shooting star You're my shooting star Você é minha estrela cadente We're flying higher above We're flying higher above Estamos voando alto acima La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la La, la, la, la, la La, la, la, la, la Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar When I'm stuck in the middle of hell and faith When I'm stuck in the middle of hell and faith Quando eu estou preso no meio do inferno e da fé And I don't know where to turn And I don't know where to turn E eu não sei para onde virar To bend my mind as the silver gate To bend my mind as the silver gate Para abrir minha mente como um portão de prata You lead me on my way You lead me on my way Você me guia no meu caminho (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar (Ooh) (Ooh) (Ooh) La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar (Ooh) (Ooh) (Ooh) La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar (Ooh) (Ooh) (Ooh) La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) (Ooh) Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar (Ooh) (Ooh) (Ooh) Just levitate, just levitate Just levitate, just levitate Apenas levitar, apenas levitar