It's just another day It's just another day É apenas mais um dia It's just another year It's just another year É apenas mais um ano One step at a time, they say One step at a time, they say Um passo de cada vez, eles dizem One trip, and you're back that way One trip, and you're back that way Uma viagem, e você está de volta dessa maneira I don't recognize these eyes I don't recognize these eyes Eu não reconheço estes olhos I don't recognize these hands I don't recognize these hands Eu não reconheço estas mãos Please believe me when I tell you Please believe me when I tell you Por favor, acredite em mim quando eu lhe digo That this is not who I am That this is not who I am Que esse não é quem eu sou If I recover, will you take me back again? If I recover, will you take me back again? Se eu me recuperar, você vai me levar de volta? I'm just another, trying hard to fit right in I'm just another, trying hard to fit right in Eu sou apenas mais um, tentando se encaixar bem But my photographs remind me of who I used to be But my photographs remind me of who I used to be Mas minhas fotografias me fazem lembrar de quem eu costumava ser If only I could go back when I, I was me If only I could go back when I, I was me Se eu pudesse voltar quando eu era eu I'll try hard to make this right I'll try hard to make this right Vou tentar arduamente consertar isso I'll try hard to win this fight I'll try hard to win this fight Vou tentar arduamente vencer essa luta One step at a time, they say One step at a time, they say Um passo de cada vez, eles dizem One trip, and you're back that way One trip, and you're back that way Uma viagem, e você está de volta dessa maneira I don't recognize these eyes I don't recognize these eyes Eu não reconheço estes olhos I don't recognize these hands I don't recognize these hands Eu não reconheço estas mãos Please believe me when I tell you Please believe me when I tell you Por favor, acredite em mim quando lhe digo That this is not who I am That this is not who I am Que esse não é quem eu sou If I recover, will you take me back again? If I recover, will you take me back again? Se eu me recuperar, você vai me levar de volta? I'm just another, trying hard to fit right in I'm just another, trying hard to fit right in Eu sou apenas mais um, tentando se encaixar bem But my photographs remind me of who I used to be But my photographs remind me of who I used to be Mas minhas fotografias me fazem lembrar de quem eu costumava ser If only I could go back when I, I was me If only I could go back when I, I was me Se eu pudesse voltar quando eu era eu Give me strength to fight Give me strength to fight Dê-me força para lutar Help me feel alright again Help me feel alright again Ajude-me a sentir bem novamente Make me whole inside Make me whole inside Faça-me completo por dentro Instead, this hole inside is killing me Instead, this hole inside is killing me Em vez disso, este buraco está me matando And I'm begging you And I'm begging you E eu estou lhe implorando If I recover, will you take me back again? If I recover, will you take me back again? Se eu me recuperar, você vai me levar de volta? I'm just another, trying hard to fit right in I'm just another, trying hard to fit right in Eu sou apenas mais um, tentando se encaixar bem But my photographs remind me of who I used to be But my photographs remind me of who I used to be Mas minhas fotografias me fazem lembrar de quem eu costumava ser If only I could go back when I was me If only I could go back when I was me Se eu pudesse voltar quando eu era eu