Oh hush, my dear, it's been a difficult year Oh hush, my dear, it's been a difficult year Acalme-se, meu bem, tem sido um ano difícil And terrors don’t prey on innocent victims And terrors don’t prey on innocent victims E terrores não atacam vítimas inocentes Trust me, darlin', trust me, darlin' Trust me, darlin', trust me, darlin' Confie em mim, querida, confie em mim, querida It’s been a loveless year It’s been a loveless year Tem sido um ano sem amor I'm a man of three fears I'm a man of three fears Eu sou um homem de três medos Integrity, faith and crocodile tears Integrity, faith and crocodile tears Integridade, fé e lágrimas de crocodilo Trust me, darlin', trust me, darlin' Trust me, darlin', trust me, darlin' Confie em mim, querida, confie em mim, querida So look me in the eyes So look me in the eyes Então me olhe nos olhos Tell me what you see Tell me what you see Diga-me o que você vê Perfect paradise Perfect paradise Paraíso perfeito Tearing at the seams Tearing at the seams Se desfazendo I wish I could escape it I wish I could escape it Eu queria poder escapar I don't want to fake it I don't want to fake it Eu não quero fingir I wish I could erase it I wish I could erase it Eu queria poder apagar Make your heart believe Make your heart believe Fazer seu coração acreditar But I'm a bad liar But I'm a bad liar Mas eu sou um péssimo mentiroso Bad liar Bad liar Péssimo mentiroso Now you know Now you know Agora você sabe Now you know Now you know Agora você sabe I'm a bad liar I'm a bad liar Eu sou um péssimo mentiroso Bad liar Bad liar Péssimo mentiroso Now you know Now you know Agora que você sabe You're free to go You're free to go Você está livre para ir Did all my dreams never mean one thing? Did all my dreams never mean one thing? Todos os meus sonhos nunca significaram nada? Does happiness lie in a diamond ring? Does happiness lie in a diamond ring? A felicidade está em um anel de diamante? Oh, I’ve been asking Oh, I’ve been asking Oh, eu tenho procurado Oh, I’ve been asking for problems, problems, problems Oh, I’ve been asking for problems, problems, problems Oh, eu tenho procurado por problemas, problemas, problemas I wage my war on the world inside I wage my war on the world inside Eu travo minha guerra no mundo interior I take my gun to the enemy's side I take my gun to the enemy's side Eu levo minha arma para o lado do inimigo Oh, I’ve been asking (trust me, darlin') Oh, I’ve been asking (trust me, darlin') Oh, eu tenho procurado (confie em mim, querida) Oh, I've been asking for problems, problems, problems (trust me, darlin') Oh, I've been asking for problems, problems, problems (trust me, darlin') Oh, eu tenho procurado por problemas, problemas, problemas (confie em mim, querida) So look me in the eyes So look me in the eyes Então me olhe nos olhos Tell me what you see Tell me what you see Diga-me o que você vê Perfect paradise Perfect paradise Paraíso perfeito Tearing at the seams Tearing at the seams Se desfazendo I wish I could escape it I wish I could escape it Eu queria poder escapar I don’t want to fake it I don’t want to fake it Eu não quero fingir I wish I could erase it I wish I could erase it Eu queria poder apagar Make your heart believe Make your heart believe Fazer seu coração acreditar But I'm a bad liar But I'm a bad liar Mas eu sou um péssimo mentiroso Bad liar Bad liar Péssimo mentiroso Now you know Now you know Agora você sabe Now you know Now you know Agora você sabe I'm a bad liar I'm a bad liar Eu sou um péssimo mentiroso Bad liar Bad liar Péssimo mentiroso Now you know Now you know Agora que você sabe You're free to go You're free to go Você está livre para ir I can't breathe I can't breathe Não consigo respirar I can't be I can't be Não consigo ser I can't be what you want me to be I can't be what you want me to be Não consigo ser o que você quer que eu seja Believe me this one time, believe me Believe me this one time, believe me Acredite em mim desta vez, acredite em mim I'm a bad liar I'm a bad liar Eu sou um péssimo mentiroso Bad liar Bad liar Péssimo mentiroso Now you know Now you know Agora você sabe Now you know Now you know Agora você sabe I'm a bad liar I'm a bad liar Eu sou um péssimo mentiroso Bad liar Bad liar Péssimo mentiroso Now you know Now you know Agora que você sabe You're free to go You're free to go Você está livre para ir Please believe me Please believe me Por favor, acredite em mim Please believe me Please believe me Por favor, acredite em mim