Why do you tell me all these lies? Why do you tell me all these lies? Porque você me diz todas estas mentiras? I just want to live my life I just want to live my life Eu só quero viver minha vida I don't want to leave my dreams behind I don't want to leave my dreams behind Eu não quer deixar meus sonhos para tras Tell me Tell me Me diga Why am I only getting older? Why am I only getting older? Porque eu sou o unico ficando velho? My patience getting shorter My patience getting shorter Minha paciência encurtando I'm running out of time I'm running out of time Estou correndo contra o tempo And I hope that I get what I wanted And I hope that I get what I wanted E eu espero conseguir o que eu quero This time's for real This time's for real Desta vez é pra valer Is there anything I wanted? Is there anything I wanted? Há algo que eu quis? Is there anything I needed? Is there anything I needed? Há algo que eu precisei? Anything at all? Anything at all? Qualquer coisa? This time's for real This time's for real Desta vez é pra valer Is there anything I wanted? Is there anything I wanted? Há algo que eu quis? Is there anything I needed? Is there anything I needed? Há algo que eu precisei? Anything at all? Anything at all? Qualquer coisa? Why do you make me feel denied? Why do you make me feel denied? Porque você me faz senti negado? Always pushing me aside Always pushing me aside Sempre deixando me de lado You do not decide what's wrong or right You do not decide what's wrong or right Você não decide o que é certo ou errado Tell me Tell me Me diga Why am I feeling so much pressure? Why am I feeling so much pressure? Porque estou sentindo que sou muito pressionado? Am I searching for the answer? Am I searching for the answer? Estou procurando pela resposta?