I'd I'd Eu Like to welcome Like to welcome Gostaria de dar as boas vindas They will all come They will all come Todos eles virão When we're underground When we're underground Quando estivermos no subterrâneo I'd I'd Eu Like attention Like attention Gosto de atenção Their attention Their attention A atenção deles When we're all alone When we're all alone Quando estivermos totalmente sozinhos But you can't deny But you can't deny Mas você não pode negar You would kill her You would kill her Você iria matá-la El machete pelao El machete pelao A machete empunhada Y el alcohol en las manos Y el alcohol en las manos E o álcool nas mãos This time This time Dessa vez Me conviene Me conviene Me convém Not to let you win Not to let you win Não deixá-lo deixar vencer Some days are senseless and so helpless Some days are senseless and so helpless Alguns dias são tão sem sentido e tão desesperados But with Sadder days defenses you But with Sadder days defenses you Mas que com dias piores se defendem, você Probably forget it all too well Probably forget it all too well Provavelmente esqueceu tudo tão bem Some days are made to feel so helpless Some days are made to feel so helpless Alguns dias são feitos para serem tão desesperados But on saturday we're restless - and But on saturday we're restless - and BMas no sábado estamos tão inquietos, e You think you know it all too well You think you know it all too well Você acha que sabe de tudo tão bem So cut all your senses So cut all your senses Então esqueça seus sentidos Y ya no te pienses Y ya no te pienses E não pense Que no!!!!!!!!! Que no!!!!!!!!! Que não!!!!!!!!! I I Eu Wanna severe Wanna severe Quero severamente She's so clever She's so clever Ela é tão esperta And I got the nerve And I got the nerve E eu tenho o preciso Put aside Put aside Deixe de lado Intervention Intervention Intervenção My dementia My dementia Minha demenção Has me under control Has me under control Me têm sobre controle As our eyes As our eyes Já que nossos olhos Get distracted Get distracted Ficam distraídos Se complica Y te quitas, tu brinca Se complica Y te quitas, tu brinca Se complica e lhe cerca, você brinca When I say that I When I say that I Quando digo que eu I've accepted I've accepted Eu aceitei Not to let you win Not to let you win Não deixá-lo vencer Some days are senseless and so helpless Some days are senseless and so helpless Alguns dias são tão sem sentido e tão desesperados But with Sadder days defenses - then But with Sadder days defenses - then Mas que com dias piores se defendem, você We'll prolly forget it all too well We'll prolly forget it all too well Provavelmente esqueceu tudo tão bem Some days are made to feel so helpless Some days are made to feel so helpless Alguns dias são feitos para serem tão desesperados But on saturday we're restless - and But on saturday we're restless - and Mas no sábado estamos tão inquietos, e You think you know it all too well You think you know it all too well Você acha que sabe de tudo tão bem So cut all your senses So cut all your senses Então esqueça seus sentidos Y ya no te pienses Y ya no te pienses E não pense Que no!!!!!!!!! Que no!!!!!!!!! Que não!!!!!!!!! A long time ago A long time ago Um bom tempo atrás When the shit hit the fan When the shit hit the fan Quando a cagada foi feita Did you not understand Did you not understand Você não entendeu That we lost and gave it all That we lost and gave it all Que nés perdemos e demos tudo Now the fire is the one thing that never gives up Now the fire is the one thing that never gives up Agora o fogo é a única coisa que nunca se rende Why!!!!!! Why!!!!!! Porquê!!!!!! I just gotta know I just gotta know Eu só queria saber Did you think that the ground would not swallow you up Did you think that the ground would not swallow you up Você pensou que o chão não iria o engolir? Some days are senseless and so helpless Some days are senseless and so helpless Alguns dias são tão sem sentido e tão desesperados But with Sadder days defenses - then But with Sadder days defenses - then Mas que com dias piores se defendem, você We'll prolly forget it all too well We'll prolly forget it all too well Provavelmente esqueceu tudo tão bem Some days are made to feel so helpless Some days are made to feel so helpless Alguns dias são feitos para serem tão desesperados But on saturday we're restless - and But on saturday we're restless - and BMas no sábado estamos tão inquietos, e You think you know it all too well You think you know it all too well Você acha que sabe de tudo tão bem But you don't know jack shit But you don't know jack shit Mas você não sabe seu merda