1. "Stá perto o dia de Cristo vir, Eu ouço proclamar. A alva já não tardará, Eis que vem muito próximo o alvorar. 1. "Stá perto o dia de Cristo vir, Eu ouço proclamar. A alva já não tardará, Eis que vem muito próximo o alvorar. 1. "Sta. cerca del día de la venida de Cristo, he oído proclamar. El amanecer ya no tardará: He aquí, él está muy cerca de la madrugada. CORO: Já não pode a alva demorar. Já não pode a alva demorar. A noite está a fugir, O dia a entreluzir; Já não pode a alva demorar. CORO: Já não pode a alva demorar. Já não pode a alva demorar. A noite está a fugir, O dia a entreluzir; Já não pode a alva demorar. CORO: No puedo tomar por la mañana. Ya no puede tomar por la mañana. La noche está huyendo, el día en que entreluzir; ya no pueden dar por la mañana. 2. Sinais preditos, da Lua e Sol, Em terra, céu e mar, Proclamam o breve arrebol, Sim, da vinda de Cristo o aproximar. 2. Sinais preditos, da Lua e Sol, Em terra, céu e mar, Proclamam o breve arrebol, Sim, da vinda de Cristo o aproximar. 2. signos prevista, la luna y el sol, en tierra, mar y cielo, Proclamar el resplandor breve, Sí, la venida de Cristo se acerca. 3. É vinda a hora de despertar, Deixando o orgulho vil. Fazendo sempre a luz brilhar, Conduzindo os perdidos ao redil. 3. É vinda a hora de despertar, Deixando o orgulho vil. Fazendo sempre a luz brilhar, Conduzindo os perdidos ao redil. 3. Se viene el tiempo de despertar, dejando el orgullo vil. Siempre haciendo que la luz brille, líder de la perdida de la tapa.