I´m the kid that no one knows I´m the kid that no one knows Eu sou a criança que ninguém conhece I live a life I never choose I live a life I never choose Eu vivo uma vida que eu nunca escolho But these thoughts in my mind But these thoughts in my mind Mas estes pensamentos em minha mente Are my own, my own Are my own, my own São meus próprios, meus próprios I´m face to face with the unknown I´m face to face with the unknown Eu estou cara a cara com o desconhecido My scarie movie will be show My scarie movie will be show Meu filme de terror será o espetáculo I´ve got one evil mind I´ve got one evil mind Eu tenho uma mente má Of my own, of my own Of my own, of my own Que é minha própria, minha própria We take from one another We take from one another Nós levamos de um ao outro And never stop to wonder And never stop to wonder E nunca paramos para imaginar How it feels from the other side How it feels from the other side Como se sente do outro lado When nothing lasts forever When nothing lasts forever Quando nada dura para sempre When stupid turns to clever When stupid turns to clever Quando um idiota se torna inteligente Why are you surprised? Why are you surprised? Por que você está surpreso? Little know it all Little know it all Poucos sabem tudo Ten bucks to my hand Ten bucks to my hand Dez dólares para minha mão Little know it all Little know it all Poucos sabem tudo Don´t cry, I understand Don´t cry, I understand Não chore, eu entendo I´m a target of the smart I´m a target of the smart Eu sou o objetivo dos inteligentes They got ambition, I got heart They got ambition, I got heart Eles adquiriram ambição, eu adquiri coração Analyzed and tagged Analyzed and tagged Analisado e etiquetado Before I start Before I start Antes de eu começar So Tell me So Tell me Então me fale Who can I respect Who can I respect Quem eu posso respeitar I feel a leash around my neck I feel a leash around my neck Eu sinto uma correia ao redor do meu pescoço I find out another shame I find out another shame Eu descubro outra vergonha In the game In the game No jogo We take form one another We take form one another Nós levamos de um ao outro And never stop to wonder And never stop to wonder E nunca paramos para imaginar How it feels from the other side How it feels from the other side Como se sente do outro lado When nothing lasts forever When nothing lasts forever Quando nada sempre dura When stupid turns to clever When stupid turns to clever Quando idiota se torna inteligente Why are you surprised? Why are you surprised? Por que você está surpreso? And I feel like And I feel like E eu sinto como I´m caught outside the box I´m caught outside the box Eu sou pego fora da caixa And I feel like And I feel like E eu sinto como I´m sleeping when I not I´m sleeping when I not Eu estou dormindo quando não estou Lookin for the real thing Lookin for the real thing Procurando a coisa real Lookin for the real thing Lookin for the real thing Procurando a coisa real We take from one another We take from one another Nós levamos de um ao outro And never stop to wonder And never stop to wonder E nunca paramos para imaginar How it feels from the other side How it feels from the other side Como se sente do outro lado Well nothing lasts forever Well nothing lasts forever Quando nada dura para sempre When stupid turns to clever When stupid turns to clever Quando um idiota se torna inteligente Why are you surprised? Why are you surprised? Por que você está surpreso? Little know it all Little know it all Poucos sabem tudo Ten bucks to my hand Ten bucks to my hand Dez dólares para minha mão Little know it all Little know it all Poucos sabem tudo Don´t cry, I understand Don´t cry, I understand Não chore, eu entendo Little know it all Little know it all Poucos sabem tudo Ten bucks to my hand Ten bucks to my hand Dez dólares para minha mão Little know it all Little know it all Poucos sabem tudo Don´t cry, I understand Don´t cry, I understand Não chore, eu entendo You never know it all You never know it all Você nunca sabe tudo