[Iggy Azalea & Anitta] [Iggy Azalea & Anitta] [Iggy Azalea e Anitta] Uh Uh Uh It's Iggy Iggs! It's Iggy Iggs! É a Iggy Iggs! What you want, luv? What you want, luv? O que você quer, queridinho? Luv Luv Queridinho [Iggy Azalea] [Iggy Azalea] [Iggy Azalea] Kick in the door, wavin' the four fizzy Kick in the door, wavin' the four fizzy Chutando a porta, mostrando o poder They already know they can't fuck with Iggy They already know they can't fuck with Iggy Eles já sabem que não podem foder com a Iggy True's cost more than the rent do, you know that True's cost more than the rent do, you know that Roupas da True Religion que custam mais do que seu aluguel, você sabe All black on when I come through, it's Kodak All black on when I come through, it's Kodak Tudo fica preto quando eu chego, é o Kodak Mirror, mirror on the wall Mirror, mirror on the wall Espelho, espelho meu Is Iggy the ziggy-iggy the baddest of 'em all? Is Iggy the ziggy-iggy the baddest of 'em all? Existe alguém mais foda que a Iggy? Why you come through, shut down the mall? Why you come through, shut down the mall? Por que você veio e parou o show? All that ass deserve an applause All that ass deserve an applause Toda essa bunda merece aplausos [Anitta & Iggy Azalea] [Anitta & Iggy Azalea] [Anitta e Iggy Azalea] Change the game (change it up, change it up now) Change the game (change it up, change it up now) Mude o jogo (mude, mude agora) Switchin' up the game (switch it up, switch it up now) Switchin' up the game (switch it up, switch it up now) Trocando de novo (troque-o, troque-o agora) There we go again (here we go, here we go) There we go again (here we go, here we go) Aí vamos nós de novo (aqui vamos nós, aqui vamos nós) Play your role, play you ro-o-ole Play your role, play you ro-o-ole Faça o seu papel, faça o seu papel Fantasy (fantasy) Fantasy (fantasy) Fantasia (fantasia) Turns reality (turn reality) Turns reality (turn reality) Vira realidade (vira realidade) Right in front of me (right in front of me) Right in front of me (right in front of me) Bem na minha frente (bem na minha frente) I can have it anyway I want I can have it anyway I want Eu posso fazer do jeito que eu quiser Red light, yellow light, green light, switch! Red light, yellow light, green light, switch! Luz vermelha, luz amarela, luz verde, troque! This is 'bout that time you recognize that I'm that bitch This is 'bout that time you recognize that I'm that bitch Já ta na hora de você reconhecer que eu sou a dona da porra toda This is all that sauce your mama said you couldn't get This is all that sauce your mama said you couldn't get Essa é toda a areia que sua mãe disse que não cabia no seu caminhãozinho Red light, yellow light, green light, switch! Red light, yellow light, green light, switch! Luz vermelha, luz amarela, luz verde, troque! [Iggy Azalea] [Iggy Azalea] [Iggy Azalea] Me and my boo on a worldwide hustle Me and my boo on a worldwide hustle Eu e meu bem em um escândalo mundial You know what it is when I flex that muscle You know what it is when I flex that muscle Você sabe o que é quando eu flexiono esse músculo I don't even know what a real one do I don't even know what a real one do Eu nem sei o que um verdadeiro faz Talk that talk, I can back it up too Talk that talk, I can back it up too Fale dessa conversa, eu posso apoiá-la também Got yo dessert, call me the waiter Got yo dessert, call me the waiter Trouxe sua sobremesa, me chame de garçonete I'm flirtin', you'll get it later I'm flirtin', you'll get it later Eu estou flertando, você vai ganhar mais tarde You could get it from the inside out You could get it from the inside out Você pode ter isso de dentro para fora No hands, you could put it in your mouth No hands, you could put it in your mouth Sem as mãos, você pode colocar na sua boca [Anitta & Iggy Azalea] [Anitta & Iggy Azalea] [Anitta e Iggy Azalea] Change the game (change it up, change it up now) Change the game (change it up, change it up now) Mude o jogo (mude, mude agora) Switchin' up the game (switch it up, switch it up now) Switchin' up the game (switch it up, switch it up now) Trocando de novo (troque-o, troque-o agora) There we go again (here we go, here we go) There we go again (here we go, here we go) Aí vamos nós de novo (aqui vamos nós, aqui vamos nós) Play your role, play you ro-o-ole Play your role, play you ro-o-ole Faça o seu papel, faça o seu papel Fantasy (fantasy) Fantasy (fantasy) Fantasia (fantasia) Turns reality (turn reality) Turns reality (turn reality) Vira realidade (vira realidade) Right in front of me (right in front of me) Right in front of me (right in front of me) Bem na minha frente (bem na minha frente) I can have it anyway I want I can have it anyway I want Eu posso fazer do jeito que eu quiser Red light, yellow light, green light, switch! Red light, yellow light, green light, switch! Luz vermelha, luz amarela, luz verde, troque! This is 'bout that time you recognize that I'm that bitch This is 'bout that time you recognize that I'm that bitch Já ta na hora de você reconhecer que eu sou a dona da porra toda This is all that sauce your mama said you couldn't get This is all that sauce your mama said you couldn't get Essa é toda a areia que sua mãe disse que não cabia no seu caminhãozinho Red light, yellow light, green light, switch! Red light, yellow light, green light, switch! Luz vermelha, luz amarela, luz verde, troque! [Iggy Azalea] [Iggy Azalea] [Iggy Azalea] Uh, it's Iggy bitches Uh, it's Iggy bitches É a Iggy, vadias What you want? What you want? O que você quer? What you want, want, want? What you want, want, want? O que você quer, quer, quer? Switch it up, the Lamb, the Bentley truck Switch it up, the Lamb, the Bentley truck Troque isso aí, a Lamborghini, o Bentley He don't love you, that ring ain't big enough He don't love you, that ring ain't big enough Ele não te ama, esse anel não é grande o suficiente If they talkin' that money I'm showing up If they talkin' that money I'm showing up Se eles estão falando de dinheiro, eu apareço My account getting bigger, it's growing up My account getting bigger, it's growing up Minha conta cresce mais e mais And I'm still a ma'fuckin' rockstar And I'm still a ma'fuckin' rockstar E eu ainda sou uma puta rockstar Popstar but I roll with the mobsters Popstar but I roll with the mobsters Uma pop star, mas ando com os maiores Yacht club on the shore eating lobster Yacht club on the shore eating lobster Em um clube num iate na orla, comendo lagosta While I'm stunting in Geneva with my top off While I'm stunting in Geneva with my top off Enquanto eu me exibo em Genebra com meu conversível [Iggy Azalea & Anitta] [Iggy Azalea & Anitta] [Iggy Azalea e Anitta] Red light, yellow light, green light, switch! Red light, yellow light, green light, switch! Luz vermelha, luz amarela, luz verde, troque! This is 'bout that time you recognize that I'm that bitch This is 'bout that time you recognize that I'm that bitch Já ta na hora de você reconhecer que eu sou a dona da porra toda This is all that sauce your mama said you couldn't get This is all that sauce your mama said you couldn't get Essa é toda a areia que sua mãe disse que não cabia no seu caminhãozinho Red light, yellow light, green light, switch! Red light, yellow light, green light, switch! Luz vermelha, luz amarela, luz verde, troque! Red light, yellow light, green light (had to switch it up on 'em) Red light, yellow light, green light (had to switch it up on 'em) Luz vermelha, luz amarela, luz verde (eu tive que mostrar pra eles) Swi-swi-switch it up on 'em (switch!) Swi-swi-switch it up on 'em (switch!) Mo-mo-mostra pra eles (troque!) This is about the time you recognize I'm that (I had to switch it up on 'em) This is about the time you recognize I'm that (I had to switch it up on 'em) Já ta na hora de você reconhecer que eu sou (tive que mostrar pra eles) Swi-swi-switch it up on 'em (bitch) Swi-swi-switch it up on 'em (bitch) Mo-mo-mostra pra eles (a dona da porra toda) This is all that sauce your mama said you couldn't (check out, switch it up on 'em) This is all that sauce your mama said you couldn't (check out, switch it up on 'em) Essa é toda a areia que sua mãe disse que não cabia no seu caminhãozinho (dá uma olha, mostra pra eles) Swi-swi-switch it up on 'em (get) Swi-swi-switch it up on 'em (get) Mo-mo-mostra pra eles (não cabia) Red light, yellow light, green light (I had to switch it up on 'em) Red light, yellow light, green light (I had to switch it up on 'em) Luz vermelha, luz amarela, luz verde (eu tive que mostrar pra eles) Swi-swi-switch it up on 'em (switch!) Swi-swi-switch it up on 'em (switch!) Mo-mo-mostra pra eles (troque!)