I got this feeling on the summer day when you were gone. I got this feeling on the summer day when you were gone. Eu tive esse sentimento no dia de verão em que você não estava. I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn. I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn. Eu bati o meu carro na ponte. Eu assisti, eu deixei ele queimar. I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs. I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs. Eu meti a sua merda num saco e empurrei escada abaixo. I crashed my car into the bridge. I crashed my car into the bridge. Eu bati meu carro na ponte. I don't care, I love it. I don't care. I don't care, I love it. I don't care. Eu não me importo, eu amo isso. Eu não me importo. I got this feeling on the summer day when you were gone. I got this feeling on the summer day when you were gone. Eu tive esse sentimento no dia de verão em que você não estava. I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn. I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn. Eu bati o meu carro na ponte. Eu assisti, eu deixei ele queimar. I threw your sh*t into a bag and pushed it down the stairs. I threw your sh*t into a bag and pushed it down the stairs. Eu meti a sua merda num saco e empurrei escada abaixo. I crashed my car into the bridge. I crashed my car into the bridge. Eu bati meu carro na ponte. I don't care, I love it. I don't care. I don't care, I love it. I don't care. Eu não me importo, eu amo isso. Eu não me importo. You're on a different road, I'm in the Milky Way You're on a different road, I'm in the Milky Way Você está em uma estrada diferente, eu estou na Via Láctea You want me down on Earth, but I am up in space You want me down on Earth, but I am up in space Você me quer embaixo na Terra, mas eu estou em cima no espaço You're so damn hard to please, we gotta kill this switch You're so damn hard to please, we gotta kill this switch Te agradar é difícil para caralho, precisamos acabar com essa divergência You're from the 70's, but I'm a 90's b*tch You're from the 70's, but I'm a 90's b*tch Você é da dos anos 70s, mas eu sou uma megera dos 90s I love it! I love it! Eu amo isso! I love it! I love it! Eu amo isso! I got this feeling on the summer day when you were gone. I got this feeling on the summer day when you were gone. Eu tive esse sentimento no dia de verão em que você não estava. I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn. I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn. Eu bati o meu carro na ponte. Eu assisti, eu deixei ele queimar. I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs. I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs. Eu meti a sua merda num saco e empurrei escada abaixo. I crashed my car into the bridge. I crashed my car into the bridge. Eu bati meu carro na ponte. I don't care, I love it. I don't care, I love it. Eu não me importo, eu amo isso. I don't care, I love it, I love it. I don't care, I love it, I love it. Eu não me importo, eu amo isso. Eu amo isso. I don't care, I love it. I don't care. I don't care, I love it. I don't care. Eu não me importo, eu amo isso. Eu não me importo. You're on a different road, I'm in the Milky Way You're on a different road, I'm in the Milky Way Você está em uma estrada diferente, eu estou na Via Láctea You want me down on Earth, but I am up in space You want me down on Earth, but I am up in space Você me quer embaixo na Terra, mas eu estou em cima no espaço You're so damn hard to please, we gotta kill this switch You're so damn hard to please, we gotta kill this switch Te agradar é difícil para caralho, precisamos acabar com essa divergência You're from the 70's, but I'm a 90's b*tch You're from the 70's, but I'm a 90's b*tch Você é da dos anos 70s, mas eu sou uma megera dos 90s I don't care, I love it. I don't care, I love it. Eu não me importo, eu amo isso. I don't care, I love it, I love it. I don't care, I love it, I love it. Eu não me importo, eu amo isso. Eu amo isso. I don't care, I love it. I don't care, I love it. Eu não me importo, eu amo isso. I don't care, I love it, I love it. I don't care, I love it, I love it. Eu não me importo, eu amo isso. Eu amo isso. I don't care. I don't care. Eu não me importo.