×
Original Corrigir

Shotdown

Derribado

Well, I heard the news, get it down, get it down in black and white Well, I heard the news, get it down, get it down in black and white Bueno, he oído las noticias, bajar, conseguir que en blanco y negro Sensation fills the headlines, Coast To Coast Sensation fills the headlines, Coast To Coast Sensación llena los titulares de costa a costa And with a single step, you make the move And with a single step, you make the move Y con un solo paso, que hacer el cambio Standing face to face (face to face) face to face (face to face) Standing face to face (face to face) face to face (face to face) De pie frente a frente (cara a cara) cara a cara (cara a cara) And when you know there's nothing left to lose (left to lose) And when you know there's nothing left to lose (left to lose) Y cuando se sabe que no hay nada que perder (que perder) You got to make the choice (make the choice) makes the choice You got to make the choice (make the choice) makes the choice Tienes que tomar la decisión (hacer la elección) es la elección Oooh...You've gotten shot down, shot down, shot down Oooh...You've gotten shot down, shot down, shot down Oooh ... Te has vuelto derribado, abatido, derribado Oooh...And you're shot down, shot down, shot down Oooh...And you're shot down, shot down, shot down Oooh ... Y tú eres derribado, abatido, derribado Gone for answers there, the assassin eyes can see the waste Gone for answers there, the assassin eyes can see the waste Ido en busca de respuestas que, a los ojos asesino puede ver los residuos Inside the criminal mind, behind the open doors and empty space Inside the criminal mind, behind the open doors and empty space Dentro de la mente criminal, detrás de las puertas abiertas y el espacio vacío Mmmm, you're shaking hands, you hold the line, (you hold the line) Mmmm, you're shaking hands, you hold the line, (you hold the line) Mmmm, que está dando la mano, que mantener la línea, (se mantiene la línea) And you hold the line, (you hold the line) And you hold the line, (you hold the line) Y que mantener la línea, (se mantiene la línea) You hold the line, (you hold the line) You hold the line, (you hold the line) Que mantener la línea, (se mantiene la línea) And any way you turn, you're still the same (you're still the same) And any way you turn, you're still the same (you're still the same) Y de la forma que a su vez, sigues siendo el mismo (que está siendo la misma) You know you've got to run (You've got to run) You know you've got to run (You've got to run) Tú sabes que tienes que correr (Tienes que correr) You've got to run (You've got to run) You've got to run (You've got to run) Tienes que ejecutar (Tienes que correr) Oooh...And now I'm shot down, shot down, shot down Oooh...And now I'm shot down, shot down, shot down Oooh ... Y ahora estoy abatido, derribado, abatido Oooh...And you're shot down, shot down, shot down Oooh...And you're shot down, shot down, shot down Oooh ... Y tú eres derribado, abatido, derribado And you're shot down, shot down, shot down... And you're shot down, shot down, shot down... Y ya está derribado, abatido, derribado ... And you're shot down, shot down, shot down... And you're shot down, shot down, shot down... Y ya está derribado, abatido, derribado ... And you're shot down, shot down, shot down... And you're shot down, shot down, shot down... Y ya está derribado, abatido, derribado ... And you're shot down, shot down, shot down... And you're shot down, shot down, shot down... Y ya está derribado, abatido, derribado ...






Mais tocadas

Ouvir Icehouse Ouvir