You got a long face, no place You got a long face, no place Tienes una cara larga, no hay lugar Everywhere a bad case of nowhere news Everywhere a bad case of nowhere news Todo el mundo un caso grave de noticias en ninguna parte And the weather man telling me And the weather man telling me Y el hombre del tiempo me está diciendo All of the time All of the time Todo el tiempo " ... looks like rain ... " " ... looks like rain ... " "... Se parece a la lluvia ..." Put on my Cadillac boots Put on my Cadillac boots Puse las botas Cadillac And my magazine jeans And my magazine jeans Y mis jeans revista Though the colours don't rhyme Though the colours don't rhyme Aunque los colores no riman And I won't stop walking And I won't stop walking Y no voy a dejar de caminar 'til I turn the blue world upside down 'til I turn the blue world upside down 'hasta que a su vez el mundo al revés azul I say "Hey!" I say "Hey!" Y digo "Hey!" to the girl in the moon to the girl in the moon a la chica de la luna There's a mad clock ticking There's a mad clock ticking Hay un reloj marcando loco Inside of my brain Inside of my brain En el interior de mi cerebro And it might just explode And it might just explode Y que sólo podría explotar I got a subway running I got a subway running Tengo un metro de funcionamiento Right over my roof Right over my roof Derecho sobre mi tejado I can't hear a sound I can't hear a sound No puedo oír un sonido And there's Bayman and Robin And there's Bayman and Robin Y hay Bayman y Robin Leaking into my room Leaking into my room Fugas en mi habitación Through a hole in the wall Through a hole in the wall A través de un agujero en la pared And there's Jane and Tarzan And there's Jane and Tarzan Y hay Jane y Tarzán With their favourite monkey With their favourite monkey Con su mono favorito ... what's his name? ... what's his name? ... ¿cómo se llama? I say Hey! to the girl in the moon I say Hey! to the girl in the moon Yo digo Hey! a la chica de la luna There's a mad clock ticking There's a mad clock ticking Hay un reloj marcando loco Inside of my brain Inside of my brain En el interior de mi cerebro And the colours don't rhyme And the colours don't rhyme Y los colores no riman I'm gonna stand here waiting I'm gonna stand here waiting Voy a estar aquí esperando 'til the girl in the moon 'til the girl in the moon 'hasta que la chica de la luna Comes back down Comes back down Vuelve a bajar I say "Hey!" I say "Hey!" Y digo "Hey!" to the girl in the moon to the girl in the moon a la chica de la luna Submitted by Michael Hack Submitted by Michael Hack Enviado por Michael Hack