One, and a two, and a three, and a four One, and a two, and a three, and a four Um, e um dois, três e um, e um quatro It is I, man, I come and I knock on your door It is I, man, I come and I knock on your door É que eu, homem, eu venho e eu bater em sua porta You'd better let me in cause I full a fashion and You'd better let me in cause I full a fashion and É melhor você me deixar entrar porque eu cheio de forma e I come with a little rythm fi make you dance on I come with a little rythm fi make you dance on Eu venho com um pouco de ritmo fi fazer você dançar Ina the club and ina the party Ina the club and ina the party Ina o clube e ina do partido Everybody dance, they're feeling harty Everybody dance, they're feeling harty Dança todo mundo, eles estão sentindo Harty Whiggle your body and wave your hands and Whiggle your body and wave your hands and Whiggle seu corpo e onda suas mãos e Jump around ina style and pattana Jump around ina style and pattana Ir ao redor ina estilo e Pattana Whether you're black and whether you're white Whether you're black and whether you're white Se você é negro e se você é branco When you're ina the party you fi feel allright When you're ina the party you fi feel allright Quando você está ina a festa que fi sentir allright Bassline pumpin', gyal them jumpin' Bassline pumpin', gyal them jumpin' Bassline pumpin ', gyal-los jumpin' Everybody in the party lookin' for something Everybody in the party lookin' for something Todo mundo na festa procurando por algo Some of them a look this, some of them a look that Some of them a look this, some of them a look that Alguns deles um olhar isso, alguns deles parecem que Some a look gyal and even some of them a look man Some a look gyal and even some of them a look man Alguns gyal um olhar e até mesmo alguns deles um homem olhar para Level vibration they're ina the dance, so Level vibration they're ina the dance, so Nível de vibração são ina a dança, assim Come crowd and people, just jump and prance Come crowd and people, just jump and prance Venha multidão e as pessoas, apenas pular e empinar Take away the colour, erase away the pain Take away the colour, erase away the pain Tirar a cor, esvaziam a dor Let's all live together, we're all the same Let's all live together, we're all the same Vamos todos viver juntos, somos todos o mesmo Open up you hearts and open up your minds Open up you hearts and open up your minds Abra seu coração e abrir suas mentes Free to be as one, just about that time Free to be as one, just about that time Livre para ser como um só, apenas sobre o tempo que I to the C to the E to the M to the C I to the C to the E to the M to the C I da C para a E a M para o C I see come crowd and people follow me I see come crowd and people follow me Vejo multidão vem e as pessoas seguem-me With the rythm and the way that we whiggle and me wine With the rythm and the way that we whiggle and me wine Com o ritmo ea maneira que nós whiggle e me vinho With the words make you dance and move you behind With the words make you dance and move you behind Com as palavras fazer você dançar e mover-te para trás So wipe you farrid if you'ead a sweat an So wipe you farrid if you'ead a sweat an Assim, acabar com você se farrid you'ead suar um Drink a beer and find the action Drink a beer and find the action Beber uma cerveja e encontrar a ação In the vicinity you have the ability In the vicinity you have the ability Nas imediações têm a capacidade Dash away the coke and dash away the ecstasy Dash away the coke and dash away the ecstasy Fuja do coque e saia apressado o êxtase