"Kinder und sterne küssen und verlieren sich "Kinder und sterne küssen und verlieren sich "Crianças e estrelas se beijam e se perdem Greifen leise meine hand und führen mich Greifen leise meine hand und führen mich Pegue minha mão e me guie delicadamente Die traumgötter brachten mich in eine landschaft Die traumgötter brachten mich in eine landschaft Os deuses me mandaram para uma paisagem de sonho Schmetterlinge flatterten durch meine seele" Schmetterlinge flatterten durch meine seele" Borboletas esvoaçavam através da minha alma" The paradox or our minds The paradox or our minds O paradoxo ou nossas mentes Too much to believe, too much to deny Too much to believe, too much to deny Muito para acreditar, muito para negar You fool me again to quiet my pride You fool me again to quiet my pride Você me engana novamente para acalmar o meu orgulho But I’m a human, I come whit knives But I’m a human, I come whit knives Mas eu sou um ser humano, eu venho com facas I never promised you an open heart or charity I never promised you an open heart or charity Eu nunca te prometi um coração aberto ou caridade I never wanted to abuse your imagination I never wanted to abuse your imagination Eu nunca quis abusar de sua imaginação I come with knives I come with knives Eu venho com facas I come with knives I come with knives Eu venho com facas And agony And agony E agonia "Kinder und sterne küssen und verlieren sich "Kinder und sterne küssen und verlieren sich "Crianças e estrelas se beijam e se perdem Greifen leise meine hand und führen mich (To love you) Greifen leise meine hand und führen mich (To love you) Pegue minha mão e me guie delicadamente (para te amar) Die traumgötter brachten mich in eine landschaft Die traumgötter brachten mich in eine landschaft Os deuses me mandaram para uma paisagem de sonho Schmetterlinge flatterten durch meine seele Schmetterlinge flatterten durch meine seele Borboletas esvoaçavam através da minha alma In der mitternacht." In der mitternacht." No meio da noite" The monotony The monotony A monotonia And the rising tide And the rising tide E a maré subindo Is under my skin, is crawling inside Is under my skin, is crawling inside Está sob a minha pele, está rastejando dentro Adrenaline to rewire my mind Adrenaline to rewire my mind Adrenalina para religar minha mente I'm only human, I come whit knives I'm only human, I come whit knives Eu sou apenas humano, eu venho com facas I never promised you an open heart or charity I never promised you an open heart or charity Eu nunca te prometi um coração aberto ou caridade I never wanted to abuse your imagination I never wanted to abuse your imagination Eu nunca quis abusar de sua imaginação I come with knives I come with knives Eu venho com facas I come with knives I come with knives Eu venho com facas And agony And agony E agonia I come with knives I come with knives Eu venho com facas I come with knives I come with knives Eu venho com facas To Love You To Love You Para te amar And agony And agony E agonia To Love You To Love You Para te amar And agony And agony E agonia I come with knives I come with knives Eu venho com facas And agony And agony E agonia To Love You To Love You Para te amar "Kinder und sterne küssen und verlieren sich "Kinder und sterne küssen und verlieren sich "Crianças e estrelas se beijam e se perdem Greifen leise meine hand und führen mich Greifen leise meine hand und führen mich Pegue minha mão e me guie delicadamente Die traumgötter brachten mich in eine landschaft Die traumgötter brachten mich in eine landschaft Os deuses me mandaram para uma paisagem de sonho Schmetterlinge flatterten durch meine seele Schmetterlinge flatterten durch meine seele Borboletas esvoaçavam através da minha alma In der mitternacht." In der mitternacht." No meio da noite"