i want to be in a motercycle gang i want to be in a motercycle gang Eu quero estar em uma gangue de motocicletas, gangreen and mean and fucked up all the time. gangreen and mean and fucked up all the time. Gangrena e malvada e fodida o tempo todo. picture me on the back of a harley picture me on the back of a harley Me imagine nas costas de uma Harley, leather-clad and bad and driving fifty-five. leather-clad and bad and driving fifty-five. Vestido de couro e mau e dirigindo uma 55. i want to see things i'll never get to see i want to see things i'll never get to see Eu quero ver coisas que eu nunca vou chegar a ver foreign bronze, klingons, naked girls with purple eyes. foreign bronze, klingons, naked girls with purple eyes. Bronze estrangeiro, Klingons*, garotas pelada com olhos roxos. yeah, look at me - sad and low and lonely - dead-end job, a yeah, look at me - sad and low and lonely - dead-end job, a É, olhe pra mim - triste e pra baixo e sozinho - um emprego fim de carreira, slob, slob, Um pateta, and fucked up all the time. and fucked up all the time. E fodido o tempo todo. i'm going nowhere. i'd rather go somewhere instead. i'm going nowhere. i'd rather go somewhere instead. Eu estou indo pra lugar algum. eu prefiro ir pra algum lugar ao invés disso. i'm gonna blow a hole through the back of my head. i'm gonna blow a hole through the back of my head. Eu vou soprar um buraco através do fundo da minha cabeça.