Big dreams even time couldn't change Big dreams even time couldn't change Grandes sonhos nem o tempo poderia mudar No fear just a heart full of break No fear just a heart full of break Sem medo, apenas um coração partido You don't feel you belong in this place You don't feel you belong in this place Você não sente que pertence a este lugar And you're asking, and you're asking And you're asking, and you're asking E você está perguntando, e você está perguntando How to pack, how to find your own freedom How to pack, how to find your own freedom Como fazer as malas, como encontrar sua própria liberdade How to find all the things that you're needing How to find all the things that you're needing Como encontrar tudo o que você precisa I'll be one of the things that you're leaving I'll be one of the things that you're leaving Eu serei uma das coisas que você está deixando I feel it, I can see it I feel it, I can see it Eu sinto isso, eu posso ver isso And you know if I'm lying And you know if I'm lying E voce sabe se eu estou mentindo So I won't even try So I won't even try Então eu nem vou tentar I don't mean to be quiet I don't mean to be quiet Eu não quero ficar quieto But I know you need to fly But I know you need to fly Mas eu sei que você precisa voar Tell me what to do about it Tell me what to do about it Diga-me o que fazer sobre isso Tell me how to say goodbye Tell me how to say goodbye Me diga como dizer adeus How am I supposed to live without you How am I supposed to live without you Como eu vou viver sem você Don't wanna lose my world tonight Don't wanna lose my world tonight Não quero perder meu mundo esta noite Tell me this will make you happy Tell me this will make you happy Me diga que isso vai te fazer feliz What am I supposed to say What am I supposed to say O que eu devo falar Tell me what to do about it Tell me what to do about it Diga-me o que fazer sobre isso Does it have to end this way Does it have to end this way Tem que terminar assim Make a joke, make it seem like it's nothing Make a joke, make it seem like it's nothing Faça uma piada, faça parecer que não é nada Write a note so that I can keep something Write a note so that I can keep something Escreva uma nota para que eu possa manter algo I'm a mess and you know I'm not good at pretending I'm a mess and you know I'm not good at pretending Estou uma bagunça e você sabe que não sou bom em fingir Oh, no Oh, no Oh não So we smile while we're crying So we smile while we're crying Então, nós sorrimos enquanto choramos Holding notions back inside Holding notions back inside Retendo as noções para dentro And I try to be quiet And I try to be quiet E eu tento ficar quieto As I watch our dreams collide As I watch our dreams collide Enquanto eu vejo nossos sonhos colidirem Tell me what to do about it Tell me what to do about it Diga-me o que fazer sobre isso Tell me how to say goodbye Tell me how to say goodbye Me diga como dizer adeus How am I supposed to live without you How am I supposed to live without you Como eu vou viver sem você Don't wanna lose my world tonight Don't wanna lose my world tonight Não quero perder meu mundo esta noite Tell me this will make you happy Tell me this will make you happy Me diga que isso vai te fazer feliz What am I supposed to say What am I supposed to say O que eu devo falar Tell me what to do about it Tell me what to do about it Diga-me o que fazer sobre isso Does it have to end this way Does it have to end this way Tem que terminar assim And you know if I'm lying And you know if I'm lying E voce sabe se eu estou mentindo So I won't even try So I won't even try Então eu nem vou tentar I don't mean to be quiet I don't mean to be quiet Eu não quero ficar quieto But I know you need to fly But I know you need to fly Mas eu sei que você precisa voar Tell me what to do about it Tell me what to do about it Diga-me o que fazer sobre isso Tell me how to say goodbye Tell me how to say goodbye Me diga como dizer adeus How am I supposed to live without you How am I supposed to live without you Como eu vou viver sem você Don't wanna lose my world tonight Don't wanna lose my world tonight Não quero perder meu mundo esta noite Tell me this will make you happy Tell me this will make you happy Me diga que isso vai te fazer feliz What am I supposed to say What am I supposed to say O que eu devo falar Tell me what to do about it Tell me what to do about it Diga-me o que fazer sobre isso Does it have to end this way Does it have to end this way Tem que terminar assim Tell me what to do about it Tell me what to do about it Diga-me o que fazer sobre isso Does it have to end this way Does it have to end this way Tem que terminar assim