I used to be a renegade, I used to fool around I used to be a renegade, I used to fool around Eu costumava ser um traidor, eu costumava fazer bagunça But I couldn't take the punishment, and had to settle down But I couldn't take the punishment, and had to settle down Mas eu não podia receber o castigo, e ter que sossegar Now I'm playing it real straight, and yes I cut my hair Now I'm playing it real straight, and yes I cut my hair Agora estou jogando isso honestamente, e sim eu corto meu cabelo You might think I'm crazy, but I don't even care You might think I'm crazy, but I don't even care Você pode pensar que estou louco, mas eu nem sequer estou inquieto Because I can tell what's going on Because I can tell what's going on Porque eu posso dizer o que está acontecendo It's hip to be square It's hip to be square É deprimente ser perfeito I like my bands in business suits, I watch them on TV I like my bands in business suits, I watch them on TV Eu gosto das minhas bandas em camisas de negócio, Eu os observo na TV I'm working out most everyday and watching what I eat I'm working out most everyday and watching what I eat Estou trabalhando o máximo todos os dias e vendo de que maneira eu como They tell me that it's good for me, but I don't even care They tell me that it's good for me, but I don't even care Eles me dizem que é bom para mim, mas eu nem sequer me importo I know that it's crazy I know that it's crazy Eu sei que isso é louco I know that it's nowhere I know that it's nowhere Eu sei que isso está muito distante But there is no denying that But there is no denying that Mas não há dúvida de que It's hip to be square It's hip to be square É deprimente ser perfeito It's not too hard to figure out, you see it everyday It's not too hard to figure out, you see it everyday Não é muito difícil de descobrir, você vê isso todo dia And those that were the farthest out have gone the other way And those that were the farthest out have gone the other way E aqueles que foram mais longe sairiam fora se tivessem pego o outro caminho You see them on the freeway, It don't look like a lot of fun You see them on the freeway, It don't look like a lot of fun Você observa sobre a freeway, Isto não parece um monte de diversão But don't you try to fight it; "An idea who's time has come." But don't you try to fight it; "An idea who's time has come." Mas não tente lutar contra isso; "Uma idéia de que a hora chegou" Don't tell me that I'm crazy Don't tell me that I'm crazy Não me diga que eu sou louco Don't tell me I'm nowhere Don't tell me I'm nowhere Não me diga que eu estou muito distante Take it from me Take it from me Pegue isso de mim It's hip to be square It's hip to be square É deprimente ser perfeito