Every single hour in my hands Every single hour in my hands Cada hora em minhas mãos Every second word that goes to send Every second word that goes to send Cada segunda palavra que vai mandar Another day is tied behind my back Another day is tied behind my back Outro dia está correndo atrás de minhas costas Another beating heart is all I have Another beating heart is all I have Outra batida de coração é tudo que tenho But not this time around But not this time around Mas não dessa vez Not this time around Not this time around Não dessa vez If you came around If you came around Se você vier para cá I'd leave the skies today I'd leave the skies today Eu deixo os céus hoje Not this time around Not this time around Não dessa vez I never thought I'd live to see this day I never thought I'd live to see this day Eu nunca pensei que viveria para ver esse dia I always knew the sun would go away I always knew the sun would go away Eu sempre soube que o sol iria embora I never had the strength to turn away, oh I never had the strength to turn away, oh Eu nunca a força para ir embora, oh In the end is always how I feel In the end is always how I feel No final é sempre como eu me sinto Not this time around Not this time around Não dessa vez Not this time around Not this time around Não dessa vez If you came around If you came around Se você vier para cá I'd leave the skies today I'd leave the skies today Eu deixo os céus hoje Not this time around Not this time around Não dessa vez How will I How will I Como eu irei? Will you find me? Will you find me? Você irá me encontrar? How will I How will I Como eu irei Been away Been away Ficando longe Oh will I Oh will I Oh, eu irei? Will you find me? Will you find me? Você irá me encontrar? How will I ever know? How will I ever know? Como eu irei saber? I don't believe in beautiful mistakes I don't believe in beautiful mistakes Eu não acredito em erros bonitos Every turn of fate is on to take Every turn of fate is on to take Cada virada do destino é uma para pegar Another turn or second chance goes by Another turn or second chance goes by Outra virada ou segunda chance passa Every wrong turn comes an eye to eye Every wrong turn comes an eye to eye Cada erro vem de um olho para olho Not this time around Not this time around Não dessa vez Not this time around Not this time around Não dessa vez And if you came around And if you came around E se você vier I'd leave the skies today I'd leave the skies today Eu deixo os céus hoje Not this time around Not this time around Não dessa ve But not this time around But not this time around Mas não dessa vez Well I'd leave the skies today Well I'd leave the skies today Bem, eu deixo os céus hoje Not this time around Not this time around Não dessa vez Not this time around Not this time around Não dessa vez I'd leave the skies today I'd leave the skies today Eu deixo os céus hoje