Lately I've been thinking Lately I've been thinking Recentemente tenho pensado Lately I've been dreaming with you Lately I've been dreaming with you recentemente tenho sonhado com você I'm so resistant to this type of thinking I'm so resistant to this type of thinking estou tão resistente a esse tipo de pensamento Oh, now it's shining through Oh, now it's shining through uh, agora está brilhando através I was alone for the last time I was alone for the last time eu estava sozinho pela última vez Before my night's vacation with you Before my night's vacation with you antes das férias da noite com você Alive from the first Alive from the first vivo do primeiro Now I'm denied by the ghost of you Now I'm denied by the ghost of you agora sou negado pelo fantasma de você You take yourself a photograph and laugh at me You take yourself a photograph and laugh at me você mesma leva uma fotografia e sorri em mim Please Please por favor I know there's little use in crying I know there's little use in crying eu sei que há um pouco de costume em chorar It's more wide awake and dying then I'm used to It's more wide awake and dying then I'm used to é mais amplo acordar e morrer depois que estou acostumado I thought we'd walk these streets together I thought we'd walk these streets together eu achei que nós iríamos andar nessas ruas juntos Now I'm hoping that I'll never have to meet you Now I'm hoping that I'll never have to meet you agora estou esperando que nunca tenha que te conhecer Step aside from all this anger Step aside from all this anger fique fora de toda esta raiva And somewhere in between I can feel you And somewhere in between I can feel you e entre algum lugar eu posso te sentir Ask me should we try again Ask me should we try again me pergunte nós deveríamos tentar de novo I'm thinking no I'm thinking no estou achando que não Y'know, it's not what I believe in Y'know, it's not what I believe in você sabe, não é no que eu acredito It's not what I believe in It's not what I believe in não é no que eu acredito You take yourself a photograph and laugh at me You take yourself a photograph and laugh at me você mesma leva uma fotografia e sorri em mim Please Please por favor You make yourself a photograph and laugh at me You make yourself a photograph and laugh at me você mesma leva uma fotografia e sorri em mim Please Please por favor No I, wanna taste you, love No I, wanna taste you, love não eu, queria te provar, amor No I...no I No I...no I não eu... não eu No I, just wanna taste you, love No I, just wanna taste you, love não eu, só queria te provar, amor Standing in your shoes Standing in your shoes ficando em seus sapatos I turn and now I turn and now me viro e agora You're standing bare in my doorway You're standing bare in my doorway você está se expondo no caminho da minha porta I only wish that I had been prepared I only wish that I had been prepared eu desejo que eu estivesse preparado I'm gonna have to go along with your way I'm gonna have to go along with your way estou tendo que ir distante do seu caminho Just take the plastic camera out Just take the plastic camera out só leve uma câmera plástica pra fora It's the pants you borrowed in the driveway It's the pants you borrowed in the driveway é a calça que você pediu emprestado na calçada Alive from the first Alive from the first vivo do primeiro Now I'm denied by the ghost of you Now I'm denied by the ghost of you agora sou negado pelo fantasma de você Make yourself a photograph and laugh at me Make yourself a photograph and laugh at me faça você mesma uma fotografia e sorri em mim Please Please por favor You make yourself a photograph and laugh at me You make yourself a photograph and laugh at me você mesma faz uma fotografia e ri em mim Please Please por favor No I, wanna taste of love No I, wanna taste of love não eu, queria provar do amor No I... No I... não eu... I was alive from the first I was alive from the first eu estava vivo do primeiro Now I'm denied by the ghost of you Now I'm denied by the ghost of you agora sou negado pelo fantasma de você