I hear the drums echoing tonight I hear the drums echoing tonight Eu ouvi os tambores ecoando hoje à noite But she hears only whispers of some quiet conversation But she hears only whispers of some quiet conversation mas ela só ouve susurros de alguma conversa rápida She's coming in 12:30 flight She's coming in 12:30 flight ela está vindo fugir ao meio dia e meia The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation as asas no luar refletem as estrelas que me guiam para as torres de salvação I stopped an old man along the way I stopped an old man along the way eu parei um homem velho ao longo do caminho Hoping to find some long forgotten words or ancient melodies Hoping to find some long forgotten words or ancient melodies esperando encontrar algumas palavras muito esquecidas ou antigas melodias He turned to me as if to say, "Hurry boy, it's waiting there for you" He turned to me as if to say, "Hurry boy, it's waiting there for you" ele se virou pra mim como se dissesse, " depressa rapaz, está lá esperando por você " It's gonna take a lot to drag me away from you It's gonna take a lot to drag me away from you eu vou levar muito pra me arrastar pra longe de você There's nothing that a hundred men or more could ever do There's nothing that a hundred men or more could ever do não há nada que milhares de homens ou mais poderiam sempre fazer I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa eu abençoo as chuvas abaixo da África Gonna take some time to do the things we never had Gonna take some time to do the things we never had vai levar algum tempo para fazer as coisas que nós nunca fizemos The wild dogs cry out in the night The wild dogs cry out in the night os cachorros ferozes choram na noite As they grow restless longing for some solitary company As they grow restless longing for some solitary company como eles crescem inquietos anciando por alguma companhia solitária I know that I must do what's right I know that I must do what's right eu sei que eu devo fazer o que é certo As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serangetti As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serangetti Tão certo como Kilimajaro se eleva como Olimpus acima do Serangeti I seek to cure what's deep inside, frightened of this thing that I've become I seek to cure what's deep inside, frightened of this thing that I've become eu procuro curar o que está lá dentro, amedrontado com esta coisa que eu me tornei It's gonna take a lot to drag me away from you It's gonna take a lot to drag me away from you eu vou levar muito pra me arrastar pra longe de você There's nothing that a hundred men or more could ever do There's nothing that a hundred men or more could ever do não há nada que milhares de homens ou mais poderiam sempre fazer I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa eu abençoo as chuvas abaixo da África Gonna take some time to do the things we never had Gonna take some time to do the things we never had vai levar algum tempo para fazer as coisas que nós nunca fizemos Hurry boy, she's waiting there for you Hurry boy, she's waiting there for you depressa rapaz, ela está lá esperando por você It's gonna take a lot to drag me away from you It's gonna take a lot to drag me away from you eu vou levar muito pra me arrastar pra longe de você There's nothing that a hundred men or more could ever do There's nothing that a hundred men or more could ever do não há nada que milhares de homens ou mais poderiam sempre fazer I bless the rains down in Africa, I passed some rains down in Africa I bless the rains down in Africa, I passed some rains down in Africa eu abençoo as chuvas abaixo da África, eu passei por algumas chuvas da África I bless the rains down in Africa, I passed some rains down in Africa I bless the rains down in Africa, I passed some rains down in Africa eu abençoo as chuvas abaixo da África, eu passei por algumas chuvas da África I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa eu abençoo as chuvas abaixo da África Gonna take some time to do the things we never had Gonna take some time to do the things we never had vai levar algum tempo pra fazer as coisas que nós nunca fizemos