Lately after dark Lately after dark Últimamente, en la oscuridad I've been wandering through the park I've been wandering through the park He estado paseando por el parque With the angry words you said With the angry words you said Con las palabras que dijo enojado Wandering through my head Wandering through my head Paseando por mi cabeza There's nothing I can do There's nothing I can do No hay nada que pueda hacer To keep from feeling like I blew To keep from feeling like I blew Para no sentir que hice volar The only chance I had to make it better The only chance I had to make it better La única oportunidad que tenía que hacerlo mejor The shadow on the wall The shadow on the wall La sombra en la pared Is looking down from 10 feet tall Is looking down from 10 feet tall Está mirando hacia abajo de 10 pies de altura And I wonder what it sees And I wonder what it sees Y yo me pregunto lo que ve As I stumble through the streets As I stumble through the streets Como tropiezo por las calles To never feel alone To never feel alone Para no sentirse solo It seemed written down in stone It seemed written down in stone Parecía escrito en piedra But now it's all I can do But now it's all I can do Pero ahora es todo lo que puedo hacer To try and forget her To try and forget her Para tratar de olvidar su 40 hours 40 hours 40 horas And counting And counting Y contando I could shut my eyes I could shut my eyes Yo podía cerrar los ojos And sleep here And sleep here Y dormir aquí Morning comes and goes Morning comes and goes Mañana viene y va And I'm tangle in the throes And I'm tangle in the throes Y estoy maraña en la agonía In the stillness of my room In the stillness of my room En el silencio de mi habitación And the bandage on my wound And the bandage on my wound Y el vendaje en la herida My heart becomes a bird My heart becomes a bird Mi corazón se convierte en un ave She set free with just a word She set free with just a word Dejó libre con sólo una palabra And now I'm wishing And now I'm wishing Y ahora estoy deseando That I had never met her That I had never met her Que nunca había conocido 40 hours 40 hours 40 horas And counting And counting Y contando I could shut my eyes I could shut my eyes Yo podía cerrar los ojos And sleep here And sleep here Y dormir aquí People rushing by People rushing by Gente que corría por Out the corner of my eye Out the corner of my eye Con el rabillo del ojo A kaleidoscope of bloom A kaleidoscope of bloom Un caleidoscopio de flores A mirror broke in two A mirror broke in two Un espejo se partió en dos A thousand little stars A thousand little stars Un millar de pequeñas estrellas And in a million little wars And in a million little wars Y en un millón de pequeñas guerras Scattered out across the open desert Scattered out across the open desert Dispersas por todo el desierto 40 hours 40 hours 40 horas And counting And counting Y contando I shut my eyes I shut my eyes Cerré los ojos And sleep here And sleep here Y dormir aquí [instrumental] [instrumental] [Instrumental] A world is set ablaze A world is set ablaze Un mundo se inflama By a never ending haze By a never ending haze Por una niebla sin fin And you're closer than a tear And you're closer than a tear Y usted está más cerca de una lágrima I see you ever clear I see you ever clear Veo que cada vez claro The rushes in the veins The rushes in the veins Los juncos en las venas And there's nothing else to blame And there's nothing else to blame Y no hay nada más a quien culpar But every minute, every hour, But every minute, every hour, Sin embargo, cada minuto, cada hora, Every second Every second Cada segundo 40 hours 40 hours 40 horas And counting And counting Y contando I shut my eyes and sleep here I shut my eyes and sleep here Cerré los ojos y dormir aquí Shut my eyes and sleep to dream Shut my eyes and sleep to dream Cerré los ojos y dormir para soñar Lately after dark Lately after dark Últimamente, en la oscuridad I've been wandering thru the park I've been wandering thru the park He estado paseando por el parque With the angry words you said With the angry words you said Con las palabras que dijo enojado Wandering through my head Wandering through my head Paseando por mi cabeza There's nothing I can do There's nothing I can do No hay nada que pueda hacer To keep from feeling like I blew To keep from feeling like I blew Para no sentir que hice volar The only chance I had to make it better The only chance I had to make it better La única oportunidad que tenía que hacerlo mejor