It's been so long since I slept It's been so long since I slept Faz tanto tempo desde que eu dormia The good book at bedtime no longer suffices The good book at bedtime no longer suffices O bom livro antes de dormir já não basta The bottle of whiskey just one of my vices The bottle of whiskey just one of my vices A garrafa de uísque apenas um dos meus vícios It might help me to sleep It might help me to sleep Pode me ajudar a dormir There you are with your golden brown skin There you are with your golden brown skin Lá está você com a sua pele de ouro marrom The sparkling pacifico catching your chin The sparkling pacifico catching your chin O pacifico espumante pegar seu queixo The salt on your marguerita will stick to your lips The salt on your marguerita will stick to your lips O sal em seu Marguerita vai ficar com os lábios Lips that I'd die for a fleeting stolen kiss Lips that I'd die for a fleeting stolen kiss Lábios que eu morreria por um beijo fugaz roubado My mind wanders to you and things that we might do My mind wanders to you and things that we might do Minha mente vagueia para você e as coisas que podemos fazer But you're just another illusion But you're just another illusion Mas você é apenas outra ilusão My mind wanders to you My mind wanders to you Minha mente vagueia para você You couldn't live with someone in dreamland You couldn't live with someone in dreamland Você não poderia viver com alguém na terra dos sonhos Toothpaste from Harrods when the corner shop will do Toothpaste from Harrods when the corner shop will do Creme dental da Harrods quando a loja da esquina vai fazer A friend giving a lift becomes a chauffeur for two A friend giving a lift becomes a chauffeur for two Um amigo dando um elevador torna-se um motorista para dois The grandest illusions to hang on to The grandest illusions to hang on to Os maiores ilusões para pendurar sobre a There you are with your golden brown skin There you are with your golden brown skin Lá está você com a sua pele de ouro marrom The sparkling pacifico catching your chin The sparkling pacifico catching your chin O pacifico espumante pegar seu queixo The salt on your marguerita will stick to your lips The salt on your marguerita will stick to your lips O sal em seu Marguerita vai ficar com os lábios Lips that I'd die for a fleeting stolen kiss Lips that I'd die for a fleeting stolen kiss Lábios que eu morreria por um beijo fugaz roubado My mind wanders to you and things that we might do My mind wanders to you and things that we might do Minha mente vagueia para você e as coisas que podemos fazer But you're just another illusion But you're just another illusion Mas você é apenas outra ilusão My mind wanders to you My mind wanders to you Minha mente vagueia para você Wanders to you and the things that we might do Wanders to you and the things that we might do Vagueia a você e as coisas que podemos fazer But you're just another illusion But you're just another illusion Mas você é apenas outra ilusão My mind wanders to you My mind wanders to you Minha mente vagueia para você (Come with me) (Come with me) (Venha comigo) (Wander with me) (Wander with me) (Wander comigo) There you are with your London grey skin There you are with your London grey skin Lá está você com a sua pele cinzenta Londres The light from the streetlamp corrupting your chin The light from the streetlamp corrupting your chin A luz do poste corromper seu queixo The cream from a guinness lingers on your lips The cream from a guinness lingers on your lips O creme de uma guinness permanece em seus lábios Lips that would beg for a meaningful kiss Lips that would beg for a meaningful kiss Lábios que implorar por um beijo significativa My mind wanders to you and all that we might do My mind wanders to you and all that we might do Minha mente vagueia para você e tudo o que podemos fazer But you're just another illusion But you're just another illusion Mas você é apenas outra ilusão My mind wanders to you My mind wanders to you Minha mente vagueia para você Wanders to you and all that we might do Wanders to you and all that we might do Vagueia para você e tudo o que podemos fazer But you're just another illusion But you're just another illusion Mas você é apenas outra ilusão My mind wanders to you My mind wanders to you Minha mente vagueia para você Wanders to you Wanders to you Vagueia para você Wanders to you Wanders to you Vagueia para você