×
Original Corrigir

Say (half Past Nine)

Diga (Nove e meia)

Well I've got the ticket Well I've got the ticket Bem, eu tenho o bilhete You're out of time You're out of time você está atrasada Go, ready or not Go, ready or not vamos, pronta ou não It's a half past nine It's a half past nine São nove e meia Half past nine Half past nine Nove e meia And this city is red And this city is red e essa cidade é vermelha There's nothing left There's nothing left não há nada a deixar No looking back, and no regrets No looking back, and no regrets sem olhar para trás, e sem arrependimentos No regrets No regrets Sem arrependimentos Take my hand Take my hand Pegue minha mão This train won't wait for you This train won't wait for you esse trem não vai esperar por você Well I'd do anything if I could make you Well I'd do anything if I could make you Bom eu faço qualquer coisa se puder fazer você Come away with me Come away with me vir embora comigo And don't waste time And don't waste time e não perca tempo Say say that you're leaving with me Say say that you're leaving with me Diga diga que você está indo embora comigo Say say that you're coming with me tonight Say say that you're coming with me tonight Diga diga que você está indo comigo essa noite Could be the night Could be the night Poderia ser a noite We'll be just fine We'll be just fine nós estaremos simplesmente bem Say say that you're leaving with me Say say that you're leaving with me Diga diga que você está indo embora comigo Say say say that you're coming with me Say say say that you're coming with me diga, diga, diga que você está vindo comigo And let's change the pace And let's change the pace E vamos mudar o ritmo You pick the place You pick the place Você escolhe o lugar Make up your mind Make up your mind Faça sua mente It's a half past nine It's a half past nine são nove e meia Half past nine Half past nine Nove e meia And let's take a chance And let's take a chance E vamos pegar a chance We've come this far We've come this far Nós já viemos tão longe A motion picture romance A motion picture romance Um filme de romance The world is ours The world is ours O mundo é nosso World is ours World is ours Mundo é nosso Take my hand Take my hand Pegue minha mão This train won't wait for you This train won't wait for you esse trem não vai esperar por você Well I'd do anything if I could make you Well I'd do anything if I could make you Bom, eu faço qualquer coisa se puder fazer você Come away with me Come away with me vir embora comigo And don't waste time And don't waste time e não perca tempo Say say that you're leaving with me Say say that you're leaving with me Diga diga que você está indo embora comigo Say say that you're coming with me tonight Say say that you're coming with me tonight Diga diga que você está indo comigo essa noite Could be the night Could be the night Poderia ser a noite We'll be just fine We'll be just fine nós estaremos simplesmente bem Say say that you're leaving with me Say say that you're leaving with me Diga diga que você está indo embora comigo Say say say that you're coming with me tonight Say say say that you're coming with me tonight diga, diga, diga que você está vindo comigo essa noite You're coming with me tonight You're coming with me tonight você está vindo comigo essa noite You're coming with me tonight You're coming with me tonight você está vindo comigo essa noite You're coming with me tonight You're coming with me tonight você está vindo comigo essa noite You're coming with me tonight You're coming with me tonight você está vindo comigo essa noite It's now or it's never It's now or it's never É agora, ou é nunca I won't wait forever I won't wait forever eu não vou esperar para sempre I know this is right I know this is right Eu sei que isso é certo Let's let love live our lives tonight Let's let love live our lives tonight Vamos deixar o amor viver nossas vidas essa noite Come away with me Come away with me Venha embora comigo And don't waste time And don't waste time E não perca tempo Say say that you're leaving with me Say say that you're leaving with me Diga diga que você está indo embora comigo Say say that you're coming with me tonight Say say that you're coming with me tonight Diga diga que você está indo comigo essa noite Could be the night Could be the night Poderia ser a noite We'll be just fine We'll be just fine nós estaremos simplesmente bem Say say that you're leaving with me Say say that you're leaving with me Diga diga que você está indo embora comigo Say say say that you're coming with me Say say say that you're coming with me diga, diga, diga que você está vindo comigo Say say say that you're coming with me Say say say that you're coming with me diga, diga, diga que você está vindo comigo






Mais tocadas

Ouvir Hot Chelle Rae Ouvir