Kiss me, I taste him on your lips Kiss me, I taste him on your lips Beije-me, eu sinto ele em seus lábios Touch me, he's on your fingertips Touch me, he's on your fingertips Toque-me, ele está nas pontas dos seus dedos Don't say that you were with your friends Don't say that you were with your friends Não diga que você estava com seus amigos Your eyes lie and I'm staring into him again Your eyes lie and I'm staring into him again Seus olhos mentem, e eu estou encarando dentro deles denovo I see the faces that you've seen I see the faces that you've seen Vejo os rostos que você tem visto Kills me the way it used to be Kills me the way it used to be Me mata o jeito que isso costuma ser 'Cause I know the places that you've been 'Cause I know the places that you've been Porque eu conheço os lugares em que você esteve Your eyes lie and I'm staring into him Your eyes lie and I'm staring into him Seus olhos mentem e estou olhando dentro deles When you feel the way I feel inside When you feel the way I feel inside Quando você sente do jeito que eu me sinto por dentro You know that everything will be alright at the end You know that everything will be alright at the end Você sabe que tudo vai ficar bem no final The end of the night The end of the night No final da noite And when the whole damn city knows your name And when the whole damn city knows your name E quando toda essa droga de cidade sabe seu nome And you know everyone think it helps your game And you know everyone think it helps your game E você conhece todos, acha que ajuda no seu jogo You're exposed You're exposed Você está exposta The darkness changed to light The darkness changed to light As trevas mudam para luz When you've got nothing left to hide When you've got nothing left to hide Quando você não tem nada a esconder The beast waits in the shadows alone The beast waits in the shadows alone A besta espera nas sombras sozinho Why stay here when you're not coming home Why stay here when you're not coming home por que continuar aqui quando você não está voltando para casa? Tongue in cheek imperfected you are Tongue in cheek imperfected you are Lingua na bochecha, que imperfeita você é I've become the animal waiting in the dark I've become the animal waiting in the dark eu me tornei o animal esperando no escuro Words dance, a jester for her king Words dance, a jester for her king Palavras dançam, um palhaço para o rei dela You say love but I don't feel a thing You say love but I don't feel a thing você diz amor, mas eu não sinto nada Space goes as far as I can see Space goes as far as I can see Espaço vai tão longe quanto eu posso ver I'm the animal you're the enemy I'm the animal you're the enemy Eu sou o animal , você o inimigo And when you feel the way I feel inside And when you feel the way I feel inside Quando você sente do jeito que eu me sinto por dentro You know that everything will be alright at the end You know that everything will be alright at the end Você sabe que tudo vai ficar bem no final The end of the night The end of the night No final da noite And when the whole damn city knows your name And when the whole damn city knows your name E quando toda essa droga de cidade sabe seu nome And you know everyone think it helps your game And you know everyone think it helps your game E você conhece todos, acha que ajuda no seu jogo You're exposed You're exposed Você está exposta The darkness changed to light The darkness changed to light As trevas mudam para luz When you've got nothing left to hide When you've got nothing left to hide Quando você não tem nada a esconder And when you feel the way I feel inside And when you feel the way I feel inside Quando você sente do jeito que eu me sinto por dentro You know that everything will be alright at the end You know that everything will be alright at the end Você sabe que tudo vai ficar bem no final The end of the night The end of the night No final da noite And when the whole damn city knows your name And when the whole damn city knows your name E quando toda essa droga de cidade sabe seu nome And you know everyone think it helps your game And you know everyone think it helps your game E você conhece todos, acha que ajuda no seu jogo You're exposed You're exposed Você está exposta The darkness changed to light The darkness changed to light As trevas mudam para luz When you've got nothing left to hide When you've got nothing left to hide Quando você não tem nada a esconder To hide To hide Para esconder.