Open arms to reach my hands Open arms to reach my hands Abra os braços para alcançar minhas mãos I'm afraid I realized I'm afraid I realized Eu estou com medo, eu percebi I'm afraid u're gonna leave this place I'm afraid u're gonna leave this place Tenho medo que você deixe este lugar Another way Another way Um outro jeito to feel again and again to feel again and again para sentir de novo, e de novo what gave sense to this what gave sense to this o que deu sentido a isso what gave sense to my life what gave sense to my life o que deu senitdo à minha vida this is the last time for a sight this is the last time for a sight esta é a última hora para um espetáculo it's the night that ends all nights it's the night that ends all nights é a noite que põe fim à todas as noites I wanna be the last frame in your eyes I wanna be the last frame in your eyes Eu quero ser a última moldura em seus olhos trying everyday to break the line trying everyday to break the line Tentando todos os dias romper a linha that holds me tied that holds me tied que me amarra strictly to the ground strictly to the ground severamente ao chão And all!!!...my convictions fade away And all!!!...my convictions fade away E todas!!!... minhas convicções desaparecem and what I'm holding on my chest and what I'm holding on my chest e o que eu seguro em meu peito It's your disappearing hand It's your disappearing hand é sua mão que desaparece And now!!!...I'm giving you my last kiss And now!!!...I'm giving you my last kiss E agora!!!... estou te dando meu último beijo the last time I feel your breath the last time I feel your breath a última vez que sinto sua respiração Tell me... Tell me... Me diga... this isn't happening to me this isn't happening to me isso não está acontecendo comigo now it's up to you now it's up to you agora só depende de você to find a way out of here to find a way out of here encontrar uma saída daqui so I became a stranger for you so I became a stranger for you então eu me tornei um estranho pra você and even to myself and even to myself e até pra mim mesmo now I can't smile no more now I can't smile no more agora eu não posso mais sorrir cause it seems to be the end cause it seems to be the end porque parece ser o fim trying everyday to break the line trying everyday to break the line Tentando todos os dias romper a linha that holds me tied that holds me tied que me amarra strictly to the ground strictly to the ground severamente ao chão And all!!!...my convictions fade away And all!!!...my convictions fade away E todas!!!... minhas convicções desaparecem and what I'm holding on my chest and what I'm holding on my chest e o que eu seguro em meu peito It's your disappearing hand It's your disappearing hand é sua mão que desaparece And now!!!...I'm giving you my last kiss And now!!!...I'm giving you my last kiss E agora!!!... estou te dando meu último beijo the last time I feel your breath the last time I feel your breath a última vez que sinto sua respiração it was never my dream it was never my dream Nunca foi meu sonho to be with you to be with you estar com você no...never been my dream no...never been my dream não... nunca foi meu sonho its meant to be... its meant to be... isso foi feito para ser... and now I'm here between heaven and ice and now I'm here between heaven and ice e agora eu estou aqui entre o céu e o gelo but words are not friends of mine but words are not friends of mine mas palavras não são minhas amigas so all I got to say is "goodbye" so all I got to say is "goodbye" então tudo o que tenho a dizer é ''adeus''