Someone had to tell you, Someone had to tell you, Alguien tenía que decirle, Might as well it be me. Might as well it be me. Puédalo también sea yo. You've been fooling no-one, You've been fooling no-one, Usted ha estado engañando ningún-uno, If you only could see. If you only could see. Si usted sólo pudiera ver. Do you understand ? Do you understand ? ¿Usted entiende? You've got quite a problem, You've got quite a problem, Usted tiene un problema real, Lost your job you know why Lost your job you know why Perdido su trabajo que usted sabe por qué But you can't admit, But you can't admit, Pero usted no puede admitir, So full of it you might die. So full of it you might die. Así lleno de él usted podría morirse. Do you understand ? Do you understand ? ¿Usted entiende? Just keep your head in the sand. Just keep your head in the sand. Simplemente guarde su cabeza en la arena. Teenage alcoholic Teenage alcoholic Alcohólico adolescente Grew too old to be fun. Grew too old to be fun. Envejecido demasiado para ser divertido. Just another loser Just another loser Simplemente otro perdedor Ain't no use to no-one. Ain't no use to no-one. Ai no inútil a ningún-uno. You can't understand. You can't understand. Usted no puede entender. Give yourself excuses, Give yourself excuses, Déle excusas, Just as boozers all do. Just as boozers all do. Así como empina el codo todos hacen. Why invent a reason ? Why invent a reason ? ¿Por qué invente una razón? No-one sees it like you No-one sees it like you Ningún-uno lo ve como usted Do you understand? Do you understand? ¿Usted entiende? You've got your head in the sand You've got your head in the sand Usted tiene su cabeza en la arena (Have another. And another, and another ...) (Have another. And another, and another ...) (Tiene otro. Y otro, y otro...) Everything is hopeless, Everything is hopeless, Todo está desesperado, Drink to cope - it don't help. Drink to cope - it don't help. Beba para cubrir - no ayuda. What's it take to make you What's it take to make you Es qué toman para hacerlo Wide awake to yourself ? Wide awake to yourself ? ¿Extensamente despierte a sí mismo? Your head's in the - (buried deep below) Your head's in the - (buried deep below) Su cabeza en el - (enterró profundamente debajo) Your head's in the - (you don't wanna know) Your head's in the - (you don't wanna know) Su cabeza en el - (usted no quiere saber) Your head's in the - (you've got feet of clay) Your head's in the - (you've got feet of clay) Su cabeza en el - (usted tiene pies de arcilla) Your head's in the - (drink your tears away) Your head's in the - (drink your tears away) Su cabeza en el - (beba sus lágrimas afuera)