I'm filling up inside I'm filling up inside Eu estou completando por dentro like i need to open wide like i need to open wide como se precisasse escancarar and pour my heart out to you and pour my heart out to you e despejar meu coração para você but i'll just get denied but i'll just get denied Mas eu só serei desmentido and all i want is someone to hear what i'm going through... and all i want is someone to hear what i'm going through... e tudo que eu queria era alguem para ouvir o que eu estou fazendo até agora Everytime that i need you around, Everytime that i need you around, Toda hora que preciso de você por perto Your never there (never there) Your never there (never there) você nunca está lá (nunca está lá) Your never there (never there) Your never there (never there) você nunca está lá (nunca está lá) Because in my life is where i need you now Because in my life is where i need you now Porque na minha vida é onde eu preciso de você agora But your never there (never there) But your never there (never there) Mas você nunca está lá (nunca está lá) Your never there (never there) Your never there (never there) você nunca está lá (nunca está lá) You were supposed to see You were supposed to see Você estava suposto para ver all the signs i left to read all the signs i left to read todos os sinais que eu deixei infront of your face infront of your face em frente ao seu rosto you were supposed to be you were supposed to be Você estava suposto para ser the closest thing to being me the closest thing to being me a coisa mais perto de ser eu but your furthest away but your furthest away mas você era o mais distante thats because thats because Isso porque... Everytime that i need you around, Everytime that i need you around, Toda hora que preciso de você por perto Your never there (never there) Your never there (never there) você nunca está lá (nunca está lá) Your never there (never there) Your never there (never there) você nunca está lá (nunca está lá) Because in my life is where i need you now Because in my life is where i need you now Porque na minha vida é onde eu preciso de você agora but your never there (never there) but your never there (never there) Mas você nunca está lá (nunca está lá) your never there (never there) your never there (never there) você nunca está lá (nunca está lá) Your never there Your never there você nunca está lá Your never there Your never there você nunca está lá And i doubt And i doubt E eu duvido that i will ever find out that i will ever find out que eu sempre descobrirei if theres a way to get out if theres a way to get out Se existe um caminho de sair of feeling all alone of feeling all alone desse sentimento sozinho cause lately cause lately Porque ultimamente i've been thinking maybe i've been thinking maybe eu tenho pensado talvez if no ones gonna save me if no ones gonna save me que ningum está vino para me salvar i'll do it on my own i'll do it on my own Eu farei isso sozinho on my own on my own sozinho on my own on my own sozinho Everytime that i need you around, Everytime that i need you around, Toda hora que preciso de você por perto Your never there (never there) Your never there (never there) você nunca está lá (nunca está lá) Your never there (never there) Your never there (never there) você nunca está lá (nunca está lá) Because in my life is where i need you now Because in my life is where i need you now Porque na minha vida é onde eu preciso de você agora but your never there (never there) but your never there (never there) Mas você nunca está lá (nunca está lá) your never there (never there) your never there (never there) você nunca está lá (nunca está lá) Your never there... Your never there... você nunca está lá