×
Original Corrigir

Karma Patrol

Patrulha do karma

Stolen a bike, take it for a ride Stolen a bike, take it for a ride Roubar uma bicicleta, dar uma volta nela Commit a crime, thought you got away Commit a crime, thought you got away Cometer um crime, pensou que tivesse escapado Pick on a kid, only half the size Pick on a kid, only half the size Implicar com uma criança, com metade do seu tamanho Karma Patrol's gonna set it straight Karma Patrol's gonna set it straight A patrulha do karma vai acertar as contas Who's to say what's coming or going? Who's to say what's coming or going? Quem pode dizer o que vem ou vai? They're the ones who call the shots They're the ones who call the shots São eles quem dão as chamadas An endless search for those who've not An endless search for those who've not Uma busca eterna por aqueles que não Paid for their delinquent ways Paid for their delinquent ways Pagaram por suas delinquências Cause personal catastrophies Cause personal catastrophies Causar catátrofes pessoais There's a saying There's a saying Há um ditado A little better one than the previous A little better one than the previous Um pouco melhor que o anterior When you're mischevious When you're mischevious Quando você é malvado You'll get what you deserve You'll get what you deserve Você tem o que merece And it's a beautiful thing And it's a beautiful thing E é uma coisa linda All the liquid coming out the gutter cause All the liquid coming out the gutter cause Todo o líquido vindo de dentro da calha pois What's done is done What's done is done O que está feito está feito I can't change the past I can't change the past Não posso mudar o passado Karma Patrol is gonna get me Karma Patrol is gonna get me A patrulha do karma vai me pegar Something happened just the other day Something happened just the other day Uma coisa aconteceu outro dia You helped another from another You helped another from another Você ajudou alguém de alguém But there's nothing coming back your way But there's nothing coming back your way Mas não há nada voltando na sua direção Nobody said that life was fair Nobody said that life was fair Ninguém disse que a vida é justa So lift your head and understand So lift your head and understand Então levante sua cabeça e entenda That doing good is fine That doing good is fine Que fazer bem é bom But don't expect to find your plate full But don't expect to find your plate full Mas não espere encontrar seu prato cheio Because the Karma Patrol is blind to the fact Because the Karma Patrol is blind to the fact Porque a patrulha do karma é cega ao fato Except that no one's perfect all the time Except that no one's perfect all the time Exceto que ninguém é sempre perfeito What's done is done What's done is done O que está feito está feito I can't change the past I can't change the past Não posso mudar o passado Karma Patrol is gonna get me last(x2) Karma Patrol is gonna get me last(x2) A patrulha do karma vai me pegar por último (2x) Raining down, walking home Raining down, walking home Chovendo, voltando para casa When they come, you will know When they come, you will know Quando eles vierem, você saberá All looks good, mind your way All looks good, mind your way Tudo parece bem, cuide de sua vida Now you're going to pay Now you're going to pay Agora você irá pagar (better watch your back cause) (better watch your back cause) (melhor tomar cuidado pois) They've got a target on you They've got a target on you Eles têm um alvo em você No matter what you do No matter what you do Não importa o que você faça And the water will come down And the water will come down E a água cairá So jump to the side So jump to the side Então pule pro lado Or you'll get soaked straight through Or you'll get soaked straight through Ou você será encharcado To the bone To the bone Até os ossos That's what they've shown That's what they've shown É isso que eles têm mostrado They have no preference for the good or the evil They have no preference for the good or the evil Eles não têm preferência pelo bom ou pelo mal But I just know one day But I just know one day Mas eu sei que um dia They'll be coming my way They'll be coming my way Eles virão na minha direção What's done is done What's done is done O que está feito está feito I can't change the past I can't change the past Não posso mudar o passado Karma Patrol is gonna get me last Karma Patrol is gonna get me last A patrulha do karma vai me pegar por último What's done is done What's done is done O que está feito está feito I can't change the past I can't change the past Não posso mudar o passado Karma Patrol is gonna get me Karma Patrol is gonna get me A patrulha do karma vai me pegar Commit a crime Commit a crime Cometer um crime Thought you got away Thought you got away Pensou que escapou Karma Patrol! Karma Patrol! Patrulha do karma!






Mais tocadas

Ouvir Hoobastank Ouvir