Just when I thought that I was better Just when I thought that I was better Apenas quando eu pensei que eu estava melhor I realized that I don't know what better was I realized that I don't know what better was Eu percebi que eu não sabia o que melhor era Is it Is it Isso é Better than I used to be? Better than I used to be? melhor do que eu costumava ser? Better for you or for me? Better for you or for me? Melhor para você ou para mim I'd better hurry cuz I need a better view of things I'd better hurry cuz I need a better view of things Melhor se apressar, porque eu preciso de uma melhor visão disso I don't know I don't know Eu não sei What it is What it is o que é isso Or what I might be coming down with Or what I might be coming down with O que eu possa estar vindo a ser Don't know where I've been Don't know where I've been Não sei onde eu estive Don't know where to go Don't know where to go Não sei onde ir Can't remember all the things that I need to know Can't remember all the things that I need to know Não lembro de todas as coisas que eu preciso saber All I know is that All I know is that Tudo que eu sei é que If I think about it If I think about it Se eu pensar sobre isso I'd still rather be me than me be you I'd still rather be me than me be you Eu continuo preferindo ser eu do que talvez você And I'm getting any better And I'm getting any better E eu não estou ficando melhor Cuz everytime I can't remember what it's for Cuz everytime I can't remember what it's for Porque toda vez eu não consigo lembrar pra que isso serve Is it Is it Isso está Better now than yesterday? Better now than yesterday? melhor agora do que ontem? Better that I am this way? Better that I am this way? Melhor do que eu sou agora I'd better not be so afraid I'd better not be so afraid Melhor não ter medo I bet I shouldn't say I bet I shouldn't say Eu aposto que eu não devo dizer I don't know I don't know Porque eu não sei, What it is What it is o que é isso Or what I might be coming down with Or what I might be coming down with O que eu possa estar vindo a ser Don't know where I've been Don't know where I've been Não sei onde eu estive Don't know where to go Don't know where to go Não sei onde ir Can't remember all the things that I need to know Can't remember all the things that I need to know Não lembro de todas as coisas que eu preciso saber All I know is that All I know is that Tudo que eu sei é que If I think about it If I think about it Se eu pensar sobre isso I'd still rather be me than me be I'd still rather be me than me be Eu continuo preferindo ser eu do que talvez I'd still rather be me than me be you I'd still rather be me than me be you Eu continuo preferindo ser eu do que talvez você I don't know I don't know Porque eu não sei, What it is What it is o que é isso Or what I might be coming down with Or what I might be coming down with O que eu possa estar vindo a ser I don't know I don't know Não, eu não sei, What it is What it is o que é isso Or what I might be coming down with Or what I might be coming down with O que eu possa estar vindo a ser Don't know where I've been Don't know where I've been Não sei onde eu estive Don't know where to go Don't know where to go Não sei onde ir Can't remember all the things that I need to know Can't remember all the things that I need to know Não lembro de todas as coisas que eu preciso saber All I know is that All I know is that Tudo que eu sei é que If I think about it If I think about it Se eu pensar sobre isso I'd still rather be me than me be I'd still rather be me than me be Eu continuo preferindo ser eu do que talvez I'd still rather be me than me be you I'd still rather be me than me be you Eu continuo preferindo ser eu do que talvez você Me be you Me be you Talvez você